Alicemagic
Rita
Alicemagic 歌詞
茜色(あかねいろ)の雲(くも)
緋紅的晚霞
思(おも)い出(で)も二(ふた)つ
伴隨著點點回憶
遠(どお)く流(なが)れていくよ
一同流向遠方
響(ひび)く鐘(かね)の音(おと)
響蕩的鐘聲
欠片(かけら)キミとひとつずつ
拾起記憶的碎片
明日(あした)は天気(てんき)になれ
願明天有個好天氣
星(ほし)の向(む)こういけるかな
能抵達繁星的那一端嗎
空見(そらみ)つめて歩(ある)くひとひかり
漫步在夜空之下仰望天空望見一絲光芒
月(つき)の上(うえ) 一人(ひとり)でも
就算在月亮之上孤獨一人
螺旋(らせん)のはてへ駆(か)けていくよ
也要全力奔向螺旋的盡頭
キミは泣(な)いた後笑(あとわら)えるはずだからって言(い)ったんだ
你曾經對我說過落淚之後定能重拾笑容
僕(ぼく)らの旅(たび) 忘(わす)れたりしないよ
請不要忘記我們走過的旅途
失(な)くさないよう魔法(まほう)ごかけてさよならを伝(つで)えない
施展永不失去的魔法不再去傳播離別
歩(ある)き出(で)すよまたいつか
待到時機成熟再度啟程
消(き)える影法師(かげぼうし)
若隱若現的背影
街(まち)は染(そめ)まる夕日色(ゆうひいろ)
夕陽染紅的街道
思(おも)い出(で)せない
已難以追憶
高(たか)いこの場所(ばしょ)で見送(みおくる)る
在這高處遠遠目送
キミと約束(やくそく)
與你許下的約定
明日(あした)は手(て)をつなごう
願明天還能牽起雙手
虹(にじ)の風(かぜ)になびかれて
在彩虹之風的輕拂中
見(み)っからない僕(ぼく)はどこへ行こう
尋尋覓覓的我該何去何從
知(ち)らない夢(ゆめ)の彼方(かなた)
未知的夢境彼方
とまどうアリスその先(さき)まで
模糊的輪廓終將清晰明了
伝(つで)えられなかった言葉(ことば)を言(い)えたら最後(さいご)にしない
未能傳遞出去的話語絕不留到最後
僕(ぼく)らの旅(たび) また分かれ道(みち)でも
即使我們的旅途又出現分歧
それでも目(め)覚(さ)めて消(き)えてく
儘管如此睜開雙眼已不見你身影
精一杯(せいいっぱい)め笑顔(えがお)で見送(みおくる)るよ
我會用最燦爛的笑容目送
キミの事(こと)を
你的離開
ずっと探(たん)せない言葉(ことば)と果(か)たせなかった約束(やくそく)
總是找尋不到的話語未能兌現的約定
終(お)わらない終(お)わりなんてないこと
世上沒有不會結束的結局
キミは知(ち)らないままでいて僕(ぼく)も言(い)わないままで
但願你今後也不會知道我也不會說出口
だけどきっと帰(かえ)れない
不過一定無法回頭
キミは泣(な)いた後笑(あとわら)えるはずだからって言(い)ったんだ
你曾經對我說過落淚之後定能重拾笑容
僕(ぼく)らの旅(たび) 忘(わす)れたりしないよ
決不忘記我們走過的旅途
失(な)くさないよう魔法(まほう)かけてさよならを伝(つで)えない
施展永不失去的魔法不再去傳播離別
歩(ある)き出(で)すよまたいつか
待到時機成熟再度啟程