ガランドウ
初音ミクTwinfield
ガランドウ 歌詞
君と見た映畫の中で
在把和你一起看的電影裡
流れた音楽を
聽到的曲子
口遊んでるうちに
哼了哼的這段時間裡
世界は壊れてました
世界就已經破壞了
君と行った遊園地から
從和你去過的遊樂園
聞こえてくるパレード
傳來狂歡(parade)的聲音
はしゃいでるうちに
在喧鬧的這段時間裡
観覧車から落っこちて
從摩天輪墜落
機械仕掛けの私
機械構造的我
いつも通りの青い畫面
和往常一樣的藍色屏幕
世界の隅っこでは
在世界的角落裡
愛を叫ぶができないの
沒辦法呼喊愛情
願い事は何ですか?
你的願望是什麼?
畫面の中に入ること?
想要進入屏幕裡面嗎?
ならそこにある
那就去那邊的
ガランドウで
伽藍堂裡面
描き続けてみればいいよ…Ah
不斷描繪就好了。 。啊
時間を止めて欲しくて
因為想要停止時間
砂時計を壊して
就把沙漏破壞了
歪んで行く空間を徬徨う
在扭曲的空間裡徘徊
目眩を起こしながら
不斷產生眩暈
今いる場所はどこですか?
我現在是在什麼地方?
畫面の中の箱庭ですか?
屏幕中的盆景裡面嗎?
隣にあるガランドウで
在旁邊的伽藍堂裡面
出られることを願ってるの…Ah
祈禱能出去的一天吧。 。啊
時間は無くなり続け
時間在不斷流逝
君の顔が見えなくなって
看不到你的臉了
少しずつ忘れてしまう
一點點忘記
寢ない夜を過ごしながら
度過著無眠夜晚
君のいた部屋の中でも
在把在你房間裡也
流れた音楽を
響起的音樂
口遊んでるうちに
哼了哼的這段時間裡
世界は流れてました
世界就已經流走了
願い事は何ですか?
你的願望是什麼?
畫面の中に入ること?
想要進入屏幕裡面嗎?
ならそこにある
那就去那邊的
ガランドウで
伽藍堂裡面
描き続けてみればいいよ…Ah
不斷描繪就好了。 。啊
過ぎ去ってゆく時間を
想要把逝去的時光
戻すことが虛しくて
逆轉這種事根本不現實
歪んでいる空間を徬徨うのは
在扭曲的空間裡徘徊
當たり前のこと…
不過是理所當然的結果。 。