Mystery
Tom Odell
Mystery 歌詞
I found these days the things you say are so frustrating
我發現最近你說的話總是令人沮喪萬分
Always asking where were going
總是在追問我們的未來在何方
Release the handle bars, the wheels will start to roll
鬆開把手,輪子也會隨之轉動
Who knows just what well find
誰知道我們將遇見什麼
What happens to you? What happens to me?
你是怎麼了?我是怎麼了?
Who knows which way the wind will blow
誰能知道風將吹向何方
Baby, its a mystery
寶貝,這是一個謎
I dont know cause I cant see
我給不了你答案因為我也看不到結果
Theres no point even talking about
談論這個甚至都毫無意義
Its a mystery
因為這是一個謎
But I can say without a doubt
但是我可以確定的是
I want you right now
此時此刻我需要你
當你看向我,我想你一定在思考著什麼
When you look at me, I see you contemplating
思考我是否會離你而去
Whether Im gonna break your heart
我現在只有二十四歲
Im twenty-four
我確定你八十歲時我還是想和你在一起
Im pretty sure Ill love you when I am eighty
但是誰又願意考慮這麼遠
But who wants to see that far?
你是怎麼了?我是怎麼了?
What happens to you? What happens to me?
誰能知道風將吹向何方
Who knows which way the wind will blow
寶貝,這是一個謎
Baby, its a mystery
我給不了你答案因為我也看不到結果
I dont know cause I cant see
談論這個甚至都毫無意義
Theres no point even talking about
因為這是一個謎
Its a mystery
但是我可以確定的是
But I can say without a doubt
此時此刻我需要你
I want you right now
不論你現在在計劃著什麼
親愛的,你要知道有太多事情都不受我們控制
It dont matter how much you try to scheme and plan
你是怎麼了?我是怎麼了?
Too many things, my love, that are out of our hands
誰能知道風將吹向何方
What happens to you? What happens to me?
寶貝,這是一個謎
Who knows which way the wind will blow
我給不了你答案因為我也看不到結果
Baby, its a mystery
談論這個甚至都毫無意義
I dont know cause I cant see
這是一個謎
Theres no point even talking about
但是我可以確定的是
Its a mystery
此時此刻我需要你
But I can say without a doubt
此時此刻我深愛著你
I want you right now
I want you right now