SHA剝皮Shalom
Devendra Banhart
SHA剝皮Shalom 歌詞
(Thanks to zed for these lyrics)
(感謝扎德編寫的歌詞)
Our story begins on a sunday afternoon
我們的故事發生於一個星期天下午
Just between halfway tree and spanish town
就在那路中央的樹以及西班牙小鎮中間
Where a young boy
那裡有個年輕的男孩
Not yet the cock o' the walk that he would soon become,
尚未準備好面向那條他終歸踏上的路
Was lying on the grass and takin' in the sweet and sensuous scent of hibiscus
他躺在草地上,在充斥著芬芳又刺鼻的木槿花味道的空氣中喃喃自語著
That languidly lilted along the summer breeze
夏日的微風夾雜著一股倦意
It was at this precise moment that he saw her.
就是在此刻他看到了她
Her walk was soft and delicate with a thaumaturgical touch
伴隨著不可思議的踮地她的腳步顯得十分輕巧
That only a rabbi's daughter could have
那隻有拉比家的女兒才能夠做到
Before their eyes had even met
然而在他們四目相對之前
Her luminous lips had already lured him in
她奪目的輕唇就已經吸引住了他
Salvation winked with he promise of a briss held at pinnacle
他曾在聖所裡的一個(猶太)儀式中宣下了誓並得到了救贖
And a congregation of sages bunny hopping and chicken dancing to yiddish mento
聖會上神聖的兔子歡躍著,雞在伴隨著意第緒語跳舞著
Then their eyes linked
緊接著他們的眼神碰撞到一起
An aeon blinked amharic vows were scryed upon their hearts
在一個古老又永恆的注視下阿姆哈拉的誓言已然在他們的心中卜現
Just to think this could all be with a frenectomy and a few words of love.
僅想而知若是擁有一張靈巧的嘴再附上些許甜言蜜語愛情便會昇華
My shabop shalom baby
噢我可人的寶貝
Won't you shabop shalom with me
你難道不想和我
Under the old banana tree
在那棵老香蕉樹下邂逅嗎
Whoa, whoa
My sweet telavivian lamb's bread
泰菈薇薇安那美味的熏草香
My heart can act as an emoliant
使我的心彷彿化作一股甘露
And you'll never ever say
且你永遠不會說
Get bent!
屈服!
No, no
不,不
Todamama todamama
Todamama todamama
Todamama todamama
Todatoda
Todamama todamama
Todamama todamama
Todamama todamama
Todatoda
All the signals that i'm sendin i'll keep sending
我發出的信號將永不停息
And on the constantillionth time
在那永恆的瞬間裡
I'll make you mine
我將俘獲你
Yes, i swear i will
我發誓我會的
Your sweet supple breasts are golden ghettos
你甜美柔軟的乳房好比富裕的隔都(猶太聚集區)
Soft statues in stilettos
高跟鞋尖上的軟雕
Two wise men instead of three
智者高於凡人
Blow a kiss just for me
為我獻上輕吻
I'm ever in a foul mood
我心從此未能放下你
I've gotta see you in your talmud
你的樣貌彷彿只出現在聖典
And so happy in makes me
我也欣喜若狂地出現在其中
(who who who who who)
You wanna know who
你想知道是誰嗎
Who wrote the book of jude?
是誰寫下的聖書?
She wants to know who
她想知道究竟是誰
(who who who who who)
Who wrote the dead sea scrolls?
是誰寫下的死海古卷? (古老的聖經書抄)
Well, i did, i did
是我,是我
Yeah
耶
Yes, i did, i did
是的沒錯是我
I did, i did
是我那就是我
Mm-hm!
I did, i did
是我寫下的
Hexakosioi hexekonta hex phobia can be a fun ordeal“666”
恐懼症可以看做是一個有趣的折磨
I swear by solomon's seal
我以所羅門的封印起誓
Honey, when it comes to love
親愛的,當我愛上你
There's a fire in the deep bend of my heart
我的內心深處彷彿燃起了一焰火苗
Givin' me the heeby-geebys
這讓我甚至有些毛骨悚然
You see
你想想
I know the land of wood and water is
我知曉萬木與水的陸地的存在
Merely fooder for the loves slaughters
近乎瘋狂般殺戮的愛意
And darling, I've watched you cake walk to the immaculate conception
親愛的,我目睹你以奇特的步伐邁向神蹟(這裡神蹟指的是聖靈感孕)
For far too long
如此長久以來
Walls are wailing
古老的牆壁在哀嚎
I'm livicated to you
我被你所傾倒
Ahaba raba(
希伯來語中表示愛慕)
Ahaba raba for you
被你所俘獲
We're in heaven
如今我們身處天堂
We're in heaven, it's true
這是真的
I'm in ascending
我的靈魂正在飛升
I'm ascending tonight with you
我今晚將和你一起昇華