サリシノハラ
りぶ
サリシノハラ 歌詞
大抵の事じゃ挫けない僕は君と共にある
不會因為小事就受挫你就和我在一起
週末改札の向こう銀河一等星の輝き
在周末檢票口的另一端有著銀河一等星的光輝
戯言なんて無視しなよ人はヒヨリミなんだしょうがない
笑話什麼的就無視吧人嘛就是牆頭草啊沒辦法的
60兆の細胞× 君の快感を見せてくれ
60兆的細胞X你的快感請讓我看看吧
新しいトビラの前で獨りで寂しくないかな
在新的那扇門前一個人也不會孤單吧
いっそ死にたいなんて思ってるのかな
會想著“乾脆死了算了”之類的嗎
それでも君が好きだよどんなに汚れた未來でも
即使這樣還是喜歡你喔就算是再怎麼骯髒的未來
隠したい過去があっても
就算有著想要隱藏的過去
大抵の事じゃ砕けない僕は君と共にあるし
不會因為小事就心碎你就和我在一起
最前列で手をふるよ都內一等星の笑顔に
在最前排揮著手露出都內一等星的笑容
ないものだって強請りなよ君は貪欲なんだしょうがない
就算是沒有的東西也強求它吧因為你很貪心啊沒辦法的
60兆の細胞× 君の危うさを生かしてくれ
60兆的細胞X你的不穩定將它活化吧
ネコミミつけてた君のフリルのエプロンドレス
帶上貓耳朵的你身上輕飄飄的圍裙洋裝
嗚呼戀のタメイキは季節を越えて
啊啊憐愛的嘆息越過季節
どれだけ君を脫がせて畫面にキスしてみても
不管再怎麼脫下你的外套試著去親吻畫面
ただ交わらない目と目
只有不會相對的雙眼與雙眼
思った以上に君の目は獲物狩るような鋭い眼つきだ
超過想像的你的眼睛有著像是捕捉獵物般的銳利眼神
思った以上にその肩は裏も表も少女を極めてた
超過想像的那副肩膀無論內外都是極度的少女
やっと君に會えたのに剝がされるまで時が100倍速だ
好不容易才見到你在直到被拆開為止時間是100倍速流動
觸りたい觸りたいよもう一度君の軟い手の平に
好想觸碰到好想觸碰到再一次碰到你那柔軟的手掌
新しいトビラの前で獨りで寂しくないかな
在新的那扇門前一個人也不會孤單吧
いっそ死にたいなんて思ってるのかな
會想著“乾脆死了算了”之類的嗎
それでも君が好きだよどんなに汚れた未來でも構わないから
即使這樣還是喜歡你喔就算是再怎麼骯髒的未來我也無所謂
ねえ僕はここだよどんなに小さな存在でも
餵我就在這裡喔就算是再怎麼渺小的存在
君が犯した過ちに刺し殺されてしまっても
就算被你犯下的過錯給刺傷致死了
ここにいるからね
我還是在這裡喔