Hoi
初音ミクみきとPMIKI鏡音リン
Hoi 歌詞
Cakes じゃんけんじゃんけん
Cakes 剪刀石頭剪刀石頭
グー
石頭
Cakes じゃんけんじゃんけん
Cakes 剪刀石頭剪刀石頭
チョキ
剪刀
Cakes じゃんけんじゃんけん
Cakes 剪刀石頭剪刀石頭
パー
布
最初はグーじゃーんけーん
最開始是石頭剪刀石頭~
Hoi!
Hoi!
老師沒有教過我的能打敗那傢伙的
先生見捨てないであいつを打ち負かす
必勝法必勝法告訴我吧
必勝法必勝法教えてよ
(chance! chance!)
chance! chance!
只是照著例子的作戰可不行不行呢
テンプレート通りの作戦じゃダメダメ
實用篇實用篇能做到吧
応用編応用編できるかな
(chance! chance!)
chance! chance!
Cakes 剪刀石頭剪刀石頭
Cakes じゃんけんじゃんけん
石頭
グー
Cakes 剪刀石頭剪刀石頭
Cakes じゃんけんじゃんけん
剪刀
チョキ
Cakes 剪刀石頭剪刀石頭
Cakes じゃんけんじゃんけん
布
パー
一~二~ 剪刀石頭~
Hoi !
せーのじゃーんけーん
你的裙子輕飄飄的
Hoi!
簡單輕鬆的My Story
無論何時怎麼會讓淚水將淚水
君のスカートがふんわり
心情將心情
単純で明快なMy Story
給停止下來呢!
いつだって涙が涙を
就像想趕上你一樣
気持ちが気持ちを
就像想超過你一樣
止められるもんか!
無論何時都以曖昧的態度來
君に追いつきたいような
認真的決定勝負
君を追い越したいような
怎麼可能開心嗎!
いつだって曖昧な態度で
背面的背面的賭博
真剣な勝負が
Hoi!
楽しめるもんか!
先手必勝的那是動物將棋
裏の裏をかけ
那是什麼? 那是什麼?
Hoi!
(天誅!天誅!)
打架之後要交朋友果然還是要用餃子
先手が勝つのは動物將棋さ
hungry hungry 肚子餓了
なにそれ? なにそれ? 知らんけど
(集中! 集中!)
天誅! 天誅!
Cakes 剪刀石頭剪刀石頭
喧嘩した後にはなかよく餃子でも
石頭
ハングリー ハングリー はらへった
Cakes 剪刀石頭剪刀石頭
集中! 集中!
剪刀
Cakes じゃんけんじゃんけん
Cakes 剪刀石頭剪刀石頭
グー
布
Cakes じゃんけんじゃんけん
一~二~ 剪刀石頭~
チョキ
Hoi !
Cakes じゃんけんじゃんけん
與你一起rock・paper・scissors・go!
パー
台灣的話就是 剪・刀・石頭布!
就算今天也在世界的某處
せーのじゃーんけーん
你打一拳我打一拳
Hoi!
劈裡啪啦地冒火花
朋友什麼的可不是騙人的喲
君とロック・ペーパー・シザーズ・ゴー!
明天也一起來吧
台灣じゃ じぇん・だお・しーとうぶ!
如果你慢了的話就沒辦法了
今日だって世界のどこかで
那就忍不住要打你一頓了
ヤるかヤられるかの
Cakes剪刀石頭剪刀石頭
火花がバチバチ
Cakes 剪刀石頭剪刀石頭
Cakes 剪刀石頭剪刀石頭
友達は噓つかないのよ
剪刀石頭~
明日も一緒にいれるように
Hoi!
アトダシしたら最後よ
你的裙子輕飄飄的
ぶん毆ってしまいそう
簡單輕鬆的My Story
無論何時怎麼會讓淚水將淚水
Cakes じゃんけんじゃんけん
心情將心情
Cakes じゃんけんじゃんけん
給停止下來呢!
Cakes じゃんけんじゃんけん
就像想趕上你一樣
じゃーんけーん
就像想超過你一樣
Hoi!
就這樣都以曖昧的態度來
認真的決定勝負
君のスカートがふんわり
怎麼可能開心嗎!
単純で明快な My Story
一二!
いつだって涙が涙を
心濕漉漉的
気持ちが気持ちを
這就是世紀決戰!
止められるもんか!
現在就是那精彩的我們靈魂之間的
キミに追いつきたいような
相互碰撞吧
君を追い越したいような
背面的背面背面的背面
そうやって曖昧な態度で
背面的背面的賭博!
真剣な勝負が
Cakes 剪刀石頭剪刀石頭
楽しめるもんか!
石頭
せーの!
Cakes 剪刀石頭剪刀石頭
ハートがびっしょり
剪刀
世紀の大一番!
Cakes 剪刀石頭剪刀石頭
いま我らは見事に魂と魂を
布
ぶつきあえるだろう
最開始是石頭剪刀石頭~
裏の裏の裏の裏の
Hoi!
裏の裏をかけ!
Cakes じゃんけんじゃんけん
グー
Cakes じゃんけんじゃんけん
チョキ
Cakes じゃんけんじゃんけん
パー
最初はグーじゃーんけーん
Hoi!