white dress
Kanye West
white dress 歌詞
Just me and you, girl
Wooooaah ohhh
Just me and you, girl
Wooooaah ohhh
Trying to sneak upstairs to your apartment
偷偷上樓步入你房間
Arent you a sight for red eyes?
不願讓你捉住我疲倦的紅眼
I just flew in and slipped in on your left side
航程勞頓鑽上床躺在你左邊
Just a satin gown, you asleep with no make-up
注視著不施粉黛的臉龐你僅裹著一件綢袍
Im just tryna be inside you fore you wake up
只想與你夢中纏膩睡醒前不辭而別
Just me and you, girl
Wooooaah ohhh
We had problems but its all in the past
我們曾出現問題但那早已過去
Everybody got problems, baby , algebra class
大家都會途遇困難好比解開謎題
Remember I used to do things thatd make you laugh
記得我曾引你發笑的行為嗎?
Like orderin a girl drink in a masculine glass?
比如用男士酒杯點姑娘愛喝的馬提尼
You like piña coladas, getting caught in the rain
你喜歡在雨季喝椰林飄香
Or rocking flannels all summer like Kurt Cobain
像Kurt Cobain那樣喜歡在夏日穿法蘭絨
Or that Dolce Gabbana with a few gold chains
身著D&G總會搭配些金鏈
And you the type of girl that probably deserve a new last name
如此美好的你或許值得一個嶄新的夫姓
But, they never let us do our thing
但我們的恩愛卻成了眾矢之的
Everybody lying on who I bang
總有人謠傳我在外有染
We was on fire but they blew our flame
兩人在情火中忘我卻有人掃興熄滅
Aint no denying, baby, you have changed
但毋庸置疑的是寶貝你已經變了
Cause now your high heels clicking, your lip gloss glisten
腳下的高跟咔噠作響塗抹鮮豔唇彩
Your hips start switching, youre pissed off, tripping
頻頻現身夜店的你脾氣越來越差
Cause even when were kissing, baby girl feel different
即使與你熱吻我也能察覺到變化
Friends all diss him like, 'No he didnt?
你的朋友都冷諷著“怎麼會是他?”
No he didnt, is you talking about Kitten?
我的確沒有讓大夥滿意當你和姐妹聊到我
Is that ***** still stripping?
對我的前任嘲笑打趣
Trying to get a pair of Christians?'
笑她捨去尊嚴換取虛榮
I swear to God that they got you going crazy
我確信是那些女孩的閒言碎語害你變壞
But you play it off and say, 'How is work, baby?'
每每提起你總強掩不快地笑問“寶貝近況如何呀”
Well, some of the models is too coked up to walk straight
有些模特嗨得步調渙散挑剔我的設計
But seem to still love the man that they all hate
但你孤身背負流言蜚語愛我依舊
But babe, I call you back and say that you say that always
曾在電話裡感激你的支持
And kept me on the phone and demanded they all wait
我珍重每一次通話別的都一邊去吧
See, she knew about all my lies the whole time
寶貝你從不道破我的謊言
And my credits so bad I cant get no one to cosign
肩扛糟糕的信用沒人願意相信我
I wouldve thought she wouldve bust in the door cryin
本以為你會躲在屋裡心碎哭泣
But she upped and left a ***** and she aint give me no sign
你卻起身離去空留我一人
Now, she back in the club in a tight dress
如今你又投身夜店身著性感的緊身裙
With dreams of someday wearing a white dress
幻想終有一天能穿上潔白的婚紗
Seen with some lame, its a miracle that shed
我曾遇人不淑她甚至傷害到你
Talk to a ***** with a ten-year ago swag
抱歉寶貝沒處理好這段舊情
Plus I dont like none of her girlfriends
另外我並不待見你那堆朋友
Quote unquote, 'Cause her girlfriends got girlfriends'
所謂“人多嘴雜口蜜腹劍”
On the phone, hollin that '*****s is whatever'
你聽取了她們的言論在電話那端否定了我
Lets fly to Euro and make this the best summer ever
你默許要在歐洲留下最棒的夏日回憶
Now she heading to Rome, Rome is the home
於是你直奔羅馬那是你嚮往的城市
Rome is where she act like she aint got no ****ing phone
身處羅馬你甘願扔下手機享受旅途
I accept that I was wrong, except a ***** grown
我承認自己錯了悔悟後也成熟了
So I cant ***** and moan, in a session gettin stoned
所以我不能在僵持沉重的談話中抱怨哀嘆
So a ***** had to hop on a plane
於是堅決地登上去找你的航班
A bus and a train, to try to come and talk and explain
哪怕顛簸的公車漫長的鐵路只要能見到你
Rented the whole bottom floor for a candlelight dinner
我包下了整個底層餐廳和你共進燭光晚餐
Turned the lights out and put my candle right in her
熄滅燈光看著那燭火照亮的臉蛋說:
And told her, 'Even though I met you in a club in a tight dress
“雖然在夜店初遇你身著性感張揚的緊身裙”
At first sight I could picture you in a white dress'
“但第一眼我便能勾勒出一襲潔白婚紗的你”
Thirty foot train, diamond from Lorraine
我會在心口怀揣鑽戒去見綻放翩翩裙裾的你
Just to make up for all the years and the pain
一心想補償你多年的付出與心碎
Family on both sides, Im so glad you came
婚禮上我會向兩邊的親人致謝
Aunty couldnt make it, oh no, thats a shame
姑姑沒能出席嗎真是太可惜了
Wedding in June, what could be better?
6月舉辦婚禮還有更棒的安排嗎?
Lets fly to Euro, make this the best summer ever
一同飛往歐洲去實現最棒的夏日回憶
Take the very last car of the Eurostar
我們要乘著最後一班歐洲之星
Tell the conductor, 'Just drive so far'
告訴售票員“儘管往最遙遠的站點開”
Told some of your friends and they wasnt excited
至於那些不予祝福的朋友
Well, we gon tour the countryside and they wont be invited
我們將拋開他們去田園鄉下靜享甜蜜
We will not be disturbed by the fussin and fighting
不必擔心被喧囂紛擾所打攪
Tell Peaches light the herb cause we just reunited
金曲伴著熏香與我挽手重聚在潔白門簾下
Lets make a move from these herbs, go somewhere in private
寶貝一起躍上私飛尋覓二人世界吧
Im talking just me and you and the plane and the pilot, uh
此刻只有你我飛機和機長
Producer:Kanye West
Writer:Kanye West
Samples:I Could Never Be Happy(1994)—The Emotions
All The Way Gone(2011) —The Game