o FFT和grid
Kanye West
o FFT和grid 歌詞
What? Yeah
我們與世隔離
Boy (What?)
一切為了孩子們的純真
We off the grid, grid, grid
亦是能讓後代免受世俗迫害
This for my kid, kid, kid, kid
奔波賣命只為住上大房子
For when my kid's kid kids have kids
伙計們為生存不擇手段
Everything we did for the crib
周遭狼煙四起事態亟需平息
身處動蕩的世界你我皆是身不由己
Everything we did, how we live (What?)
說我所說想我所想
All this smoke got a scent
我不懼展露真實意圖會場外的分界線
All that smoke kept us in (What?)
將我的生命從戰壕救出
Everything I spoke, what I meant (Ah)
感謝上帝我們得以鑄造如今輝煌
Never disguise my intent, lines outside the event
我們與世隔離
Brought my life out the trench
我們與世隔離
God, thank God, look what He did, did, did, did, did, did, did, did
我選擇切斷外界聯繫
We off the grid, grid, grid, grid, grid (Ayy)
我在肋骨間留下刺青
What?
我剛剛才和孩子通話
We off the grid, grid, grid, grid
肆意揮霍20w 兄弟們聚首Onyx夜店
I'm off the grid (Homicide, homicide, what?)
購入最新服飾川久保玲紀梵希被我悉數珍藏
Got tats on my ribs (Ah), tattoos on my ribs (What?)
一路馳騁伙計們抵達夏洛特街頭
I just talked to my kid, Onyx (Slatt)
我在勞斯萊斯裡的模樣你該作何形容?
I just threw twenty, count it, wе was at Onyx (Uh-ah, what?)
點燃一根煙草你的馬子也對這份美味痴迷
I just bought me some brand new clothеs , Dover Street Market (Givenchy)
我與世隔離自由地隕落
Ayy, we just took the route to Charlotte (Yeah, ah, what? Yeah)
我們與世隔離
I' m in the Rolls-Royce ****in' on—what you call it? (Yeah, yeah)
一切為了孩子們的純真
I light the opp blunt and let your bitch try it (Ah)
奔波賣命只為住上大房子
Uh, I'm off the grid and wanna ****in' die (What?)
輾轉各地演出我的搭配盡是狠貨
We off the grid, grid, grid, grid
搭乘G6私飛直插雲霄太瘋狂
This formy kid, kid, kid, kid
自從76年起我便炙手可熱
Everything we did for the crib did here
我們隨心所欲放肆吶喊
Flexin' with the business trip
我們與世隔離
Going cray, take some G6
當我在服刑時我保持低調行事
Been lit since '76
藉此良機向外界支持我的聲音致敬
We scream this then
進食健身累了就去睡覺
We off the grid, grid, grid, grid
我雙膝虔誠跪地向耶穌基督請願
Yeah, look, when I was in jail, I was lowkey (Uh)
我們深知上帝守護彼此身側
Shout out to supporters that wrote me
眾人聚焦於我時總能看見神的影子
Eat food, work out, then he go to sleep
每當被紙醉金迷裹挾祂總能警醒我
You know I'm prayin', he carryin' both feet (Yeah)
我精確地捕捉每次心跳的顫動
Niggas know we got God with us (God with us)
惡魔藏匿在深色的酒精裡
They look at me and see a God figure (Uh)
當兄弟們搖晃著酒瓶慶祝
And when I start vibin', I know that He with me
所有人醜陋的面目浮出水面
And I'ma always catch a hard shiver (Uh)
鈔票塞滿口袋內心也被歷練得富有
I know it's demons in that dark liquor (Uh)
思維成熟我將努力全部傾注
We buy a bottle and squash with ya (Uh)
馳騁快車將競技者被悉數甩於身後
Everybody turn into a harsh nigga
愛人靜坐在教堂為我虔誠祈禱
But my pockets bigger and my heart richer (Uh)
她一如上帝派遣凡間的姐妹
My mind smarter, my grind harder
我只對身邊的手足信任有加
And my car quicker (Skrr)
總有人選擇為流量賤賣靈魂
I met her in church, she pray for me
當初窮困時身披廉價大衣我怎能忘懷
She my God-sisters(My God-sisters)
如今我坐擁珠寶豪宅點著百元大鈔票
I'm only trustin' the people I keep close
兄弟這感覺簡直太贊
Niggas sellin' they soul for a repost
是誰放任嗜血的野獸出籠?
Remember when I was broke, wearin' cheap coats
他們說是險惡的街區造就了我
Now it's diamonds and houses and c-notes (Uh)
對此我予以否定我依照上帝的旨意塑造
Nigga, I'm feelin' marvelous (I'm feelin' marvelous)
絕致的防守任他們的保鏢隨意開火
Who let the monster loose? (Who let the monster loose?)
若讓你背負我的包袱怕是難以移動
They call me a product of my environment (Uh)
臉上留下刺青那是真理的標誌
I tell them 'Nah, I'm what God-produced' (Bow)
當市場讓你小有名氣你得謹慎言行
Defense good, and them guards can shoot (Bow)
我將這一切預言
I put 'em on you, it get hard to move
而你們正是唯一的見證者
Tattoo in my face is the mark of truth
看我有幾個不太合拍的老朋友
Gotta watch what you say when they market you (Yeah )
他們也希望彼此團結一致
I already predicted this (I already predicted this)
我為遭受庭審的兄弟祈禱
Y'all only witnessed it (Y'all only witnessed it)
有些惡魔太過可怖我無法應付
Look, got a couple old friends that I'm not really clickin' with
他們潛伏在深處我難以察覺
I know they pray that we settle our differences
我清楚有些兄弟早已背棄街頭信條
I pray that they lower all my niggas sentences
你選擇變換立場好似彼此的情誼不再
I got some demons I'm not even dealin' with
可我並不會為此傷心難過
They in they feelings, I'm not really feelin' it
如今我住在新豪宅縱情地享樂
And I know some members that gave back they membership
新的天花板吊著琳瑯大燈
Nigga, you switched up (huh), like how you not feelin' me
敵人們如狼同行巴不得把我解決
Look, I act like I care, but I don't really care
面對敵人我毫不仁慈
Now I live in a new buildin' with amenities
當你想在這圈子立足就必須做出改變
I got a new ceiling with a chimney
當你想在這圈子立足就必須做出改變
I got a few niggas wanna finish me
當你想在這圈子立足就必須做出改變
I don't get too friendly with the enemy
上帝將我庇佑賜我奇妙恩典
You gotta move different, when you in the industry, woo, yeah
美人與我墜入愛河
我渴望所有的問題隨風消逝
You gotta move different, when you in the industry, ha
厭倦了這些傻* 給我來瓶佳得樂
You gotta move different, when you in the, look
孩子我衝出街頭成為門道戶說的傳說
God blessed me with amazing grace (Uh)
我將輝煌成就悉數刻入項鍊
She fell in love with my day to day (Uh)
當你在底層摸爬滾打必須不懈地努力
I just want my problems to fade away (Uh)
攀登那頂峰吧你將會是萬眾敬仰
Man, I'm tired of niggas, I need Gatorade
倘若你有一副好嗓就該合理規劃
Boy, I got on my feet and I made a name
如果做錯了應當及時止損
And I made it a necklace, huh
當你一躍成名必須要捍衛這份名譽
When you from the bottom and you workin' hard
如果想要震驚我那你必須有實力
Just to get the top, then they gotta respect it
和街區兄弟擬定未來藍圖咱要過上好日子
If you got a voice, then you gotta project it
想讓我失敗那從不是Woo幫的做派
If you got a wrong, then you gotta correct it
我一直試著不再衝動行事
If you got a name, then you gotta protect it
我們與世隔離
If you give me shock , then you gotta electrics
一切為了孩子們的純真
Tryna live a new life, so I got a new plan that I gotta finesse with (Look, yeah)
奔波賣命只為住上大房子
'Cause they want me to lose, they ain't part of the Woos
輾轉各地演出我的搭配盡是狠貨
I been tryin' so hard not to move reckless
搭乘G6私飛直插雲霄太瘋狂
We off the grid, grid, grid, grid
自從76年起我便炙手可熱
This for my kid, kid, kid, kid
我們隨心所欲放肆吶喊
Everything we did for the crib did here
撰寫非凡的歷史
Flexin' with the business trip
總有不知好歹的人以身犯險
Going cray, take some G6 (Ah)
機關算盡笑裡藏刀
Lit, lit, '76
你只需知道你仍在待清算的名單中
We scream this then
我們與世隔離
Change his-his-history
我們與世隔離
Niggas trip, trip, trip, this, this
我們如病毒般傳播他們將如數據一般被抹去
This, this, this, this
外界將對我刀劍般的批評不我無心接受采訪
You still on this list, list, list, list
頭戴純黑面罩你無法窺探我的意圖
I'm off the grid, grid, grid, grid
定居懷俄明我得遠離那可悲的敗者
Off the grid, grid, grid, grid
你不配與我相提並論更何況共處一室
First it go viral, then they get digital
我不屑與你談話你從未踏入過我的階級
Then they get critical, no, I'm not doin' no interview
我雖無心傷害你但也別和我玩火
Mask on my face, you can't see what I finna do
美人將我的畫作掛滿客廳
Had to move away from people that's miserable
瞧瞧我經歷的這些磨難
Don't wanna link you, I ain't finna sit with you
惡人想要我溺死水中我卻獨自攀登頂峰
Ain't finna talk to you, ain't finna get with you
穿越芝城街區我好似幫派中的將軍
Don't get me mad just 'cause I don't wanna injure you
標出Drake的地址發送給街頭的兄弟
She put my paintings inside of her living room
我本已將你淡忘如今你在提醒我將你抹殺
Look at the problems and issues I'm livin' through
說我所說想我所想
They tryna drown me, I rise to my pinnacle
曾以為咱是無話不說的哥們你為何如此敏感?
Walked through the block like the neighborhood general
上帝賜予我力量是我博弈的籌碼
Draw me the low and then that's what I send it to
飲下純潔聖水它似我的能量飲料
I was forgettin' you, now I remember, now I remember
看來我得擺脫自大的心理
Did what I want, and I say what I want
我在塞爾福里奇百貨買下整層商舖
And I thought you was with me, like how you get sensitive?
得讓無知者們醒悟我是不好惹的狠角
I got this God power , that's my leverage
真抱歉啊沒想到你們不堪一擊
I got this Holy Water, that's my beverages
上帝長伴身側福音將我庇佑
I gotta help myself out of selfishness
我帶著地獄前來絕不止信息裡的潦草幾字
I just bought a floor out of Selfridges
別挑戰我的底線下場會非常難看
I gotta make sure they know who they messin' with
我每天與上帝虔誠對話祂是我的摯友
I gotta tell'em sorry, they too delicate
名將們在梅賽德斯中心踢球我瞥見梅西的影子
I gotta stay with God where the blessings is
賺到手軟鈔票向我湧來
I ain't deliverin' Heavenly messages just for the hell of it
我祈禱家人能永遠充當我的後盾
Don't try to test me, I keep it clean, but it can get messy
初次見面她便與我墜入愛河
I talk to God everyday, that's my bestie
我們都有許多缺點財富也飛速增長
They playin' soccer in my backyard, I think I see Messi
戰利品需悉數輕點數量太過繁雜
And this money could never neglect me
你並非真正的朝聖者無法將我超越
I pray that my family they never resent me
往後靜坐傾聽我與耶穌的談話
And she fell in love with me as soon she met me
祂在我墮落時拯救我下墜的靈魂
We both got it bad mama, bag is more heavy
你的支票小得可憐你別想追上我的腳步
We have to start countin', it's gettin' too petty
不不不我已極速登頂
You not a real stepper, you can't overstep me
要是你有把握就來與我較量
Just sit back and listen and watch how He bless me
若你再向我施加壓力那我會做出瘋狂舉措
He wait 'til I fall and then pull up and catch me
不我快如閃電
Your check is too small, you can't run up and check me
要是你有把握就來與我較量
Nah, nah, I get 'em fast, see
若你再向我施加壓力那我會做出瘋狂舉措
You feel a way, then go pull up and get me
我們與世隔離
Might do somethin' wild if I feel like you press me
一切為了孩子們的純真
Nah, I get 'em fast, see
亦是能讓後代免受世俗迫害
You feel a way, then go pull up and get me
奔波賣命只為住上大房子
Might do somethin' wild if I feel like you press me
為惡人犯下的罪孽祈禱
We off the grid, grid, grid
請求聖耶穌赦免這世間的罪
This for my kid, kid, kid, kid
願上帝禁止一切的惡
For when my kid kid kids have kids
他襲擊了一名無辜的孩子
Everything we did for the crib
隨後將他從名單刪除
Prayfor what folks them did
看看他們都做了些什麼
Only thing we pray God forgive-give-give
祈禱著能住上大房子
May God forbid-bid-bid
有些人說亞當永遠不可能是黑人
He hit one of the kids, kids, kids
只因黑人族群從不曾袒露心扉
Took off His list, list, list
Look what they did, did, did
Pray for the crib, crib, crib
Some say A-a-adam could never be bla-a-ack
'Cause a black man'll never share his rib, rib , rib, rib, rib, rib