습관
Epik High
습관 歌词
눈빛만 봐도 난
只是看着你的眼
입술만 떼도 난
只要你一张口
이미 다 알고 있어 참 애석하게도
我已经知道你要说什么
거미줄처럼 넓게 퍼진 친구 관계도
我知道 你像网一样扩开的人际关系
주머니 사정도 넌 모를 버릇까지도
你的经济状况 甚至你的习惯
하려는 말들과 준비할 선물까지도
你想说的话 甚至于你要准备的礼物
매일 같이 똑같은 패턴의 데이트에
我们的约会总是同一种模式
의무가 되버린 연락과 보고는
谈话成了一种义务 就像在填满一个报告
서로의 숨통을 죄이는데
相互感到窒息
옭아매 있는 새처럼 발버둥 치고 있어
我们如同笼子里的鸟儿般抗争
그래 봤자 더 깊게 상처만 패이는데
挣扎只会让伤口更深
시간이 해결해 줄 거란 말은
不要跟我说时间能解决一切问题
적어도 내게는 이별이란 종착역만을
向离别的终点站驶去的列车
향해 달리는 열차와 같아 폭풍 후 하늘
暴风雨过后的天空
그게 더 나을 듯해
会变得更加晴朗
마주 보고서 눈을 감은
闭上眼互相感受
우리 둘 사이 마치 two side LP처럼
我们的关系就像两侧的LP
서로 등진 채 이렇게 다른 곳을 봐
彼此疏离 看向不同的方向
네 방에 걸린 똑같은
你房间里仍然保持原样的
똑같이 마른 꽃을 봐
是同样枯萎了的花
오늘도 난 똑같은 가게서
今天我还是到相同的商店
똑같은 꽃을 사
买来了同样的花
눈빛만 봐도 난 알 수 있어 너의 맘을
只是看着你的眼 我就知道你在想什么
작은 보석처럼 빛나던 검은 눈동잔데
你的黑瞳像小小的宝石
입술만 떼도 난 알 수 있어 너의 말들
只要一张口 我就知道你要说什么
나를 위해 짓던
你向我展现的笑容
미소는 습관이 되어가네
变成了一种习惯
가로막힌 길로 걸어가는 broken 시소
我们正在往绝路上走
왔다 갔다 아래 위로 in this fake paradiso 그 미소가 숨기는 건 everything
来来往往 上上下下 in this fake paradiso 笑容掩藏了一切
그 속에 묻은 deep pain there's nothing fair in this vanity fair
深埋在其中的伤痛 there's nothing fair in this vanity fair
그저 부패해진 폐허 난 목이 메어 dreams turn to nightmares
只是一个废墟而已 我开始哽咽 dreams turn to nightmares
우리의 만남은 스포일러
我们的相遇就是剧透
보나마나 끝이 뻔해
显而易见的结局
늘어질수록 그저 환상은 죽고 있어
越是推迟 幻想就越是破灭
그 어디에 있어도
无论在哪
네가 내 옆에 있는 것만 같아 숨이 차
只要你在我身边我就会紧张
또 술잔을 비워도
又喝掉一杯酒
한 없이 마셔도 취하질 않아 속이 타
无论怎么喝我都喝不醉
나 잠시 널 지워도
即使我暂时忘记了你
먹는 것 하나 걸을 때 하나 자꾸 기억이 나
每当吃饭或者散步时 总是会想起你
네 사진을 치워도 그 자리엔 네가 있어
就算把你的照片收起来 你也依然在那儿
눈빛만 봐도 난 알 수 있어 너의 맘을
只是看着你的眼 我就知道你在想什么
작은 보석처럼 빛나던 검은 눈동잔데
你的黑瞳像小小的宝石
입술만 떼도 난 알 수 있어 너의 말들
只要一张口 我就知道你要说什么
나를 위해 짓던
你向我展现的笑容
미소는 습관이 되어가네
变成了一种习惯
그 어디에 있어도
无论在哪
또 술잔을 비워도
即使喝完酒
그 어디에 있어도
无论在哪
네 사진을 치워도 그 자리엔 네가 있어
就算把你的照片收起来 你也依然在那儿