かえりみち
初音ミクふわりP
かえりみち 歌词
くだりの でんしゃ/
駛離城市的 下行電車
えきの ホーム/
車站的月台
かいさつの/
和剪票處的
すぐひだり/
左邊附近
かんコーヒーを/
罐裝咖啡
ひとつ かって/
買了一罐
せなか まるめ/
蜷起身體 縮成一團
わがやに かえる/
啟程回到我的老家
りょうてを さすりながら/
一邊磨擦著雙手
ふっと よぞらを/
無意間 凝視著
みあげてたら/
夜晚的天空
きらきら/
一閃一閃
ころころ/
忽亮忽暗
わらってて/
就像在微笑
つられて ぼくも/
吸引著我 讓我也
わらった/
笑了
ひとつ ひかる/
一道光芒
あかりを めじるしに/
把照到的範圍當作記號
ながい じゃりみちを/
逐漸爬上了
のぼってゆく/
長長的 碎石路
あしあと てこてこ/
腳步 一步一步
くっつけて/
慢慢靠近
せなかを まるめ/
蜷起身體 縮成一團
わがやに かえる/
回到我的老家
パジャマの ままで/
依舊穿著睡衣的模樣
まどを あけて/
打開 窗戶
せのびして/
伸個懶腰
あくびして/
打個哈欠
ねむいけれど/
雖然很睏
はもみがいて/
還是刷個牙
ふくを きがえたら/
換好衣服
でかけよう/
出門去吧
かぜに ふかれ/
被風吹動
くさぎが ゆれる/
草木搖曳
じゃれる ように/
像在嬉戲
はねる ように/
像在跳躍
ひが さしこむ/
陽光灑落下來
みちの すみで/
在路旁的角落
ひゅるり ひゅるり/
紛紛揚揚 飄飄蕩蕩
なかよくあそぶ/
要好地玩耍著
かわらない まいにちの/
雖然每一天看起來
ようにみえて かわってくひび/
沒有什麼改變 其實每天都在變化
いつでも すてきな/
無論何時 都有很棒的
いちにち/
一天
きょうも とってもいい/
今天也有個很好的
てんき/
天氣
くるまが はしるおとが/
車子 奔馳的聲音
よおりすぎ/
穿過大街
みちが おどろいて/
道路嚇了一大跳
すなをちらす/
吹散了沙子
あしあと てこてこ/
腳步 一步一步
くっつけて/
慢慢靠近
ちょっとだけ ここで/
在這邊 稍微
よりみちしよう/
繞點路吧
べらんだの Tシャツ
/陽台的 T-shirt
とりたちと おどる/
與鳥兒們翩翩起舞
ゆらゆら ゆらりと/
徐徐緩緩 輕輕飄搖
まえうしろに ゆれる/
前前後後地搖動
la ~ la ~ la
ちいさいころ みた/
小時候看過的
あの けしき/
那幅 景色
もういちど みることが/
要是可以再看
できたら/
一次的話
あのころの ように/
可以像那個時候
みとれるだろうか/
看得那麼著迷嗎
はしゃげるだろうか/
能夠那麼歡鬧嗎
めをとじた むこうに/
閉上眼睛 應該
みえる はず/
看的到那邊
いまは とおくの/
現在已遠去的
きみのこえ/
你的聲音
しゃしんの/
在照片中
なかにきえた/
消失的
あのひの こえ/
當時的聲音
たくさんの きょうに/
可以和這麼多的
あうこたが できた/
今天見面
たくさんの あすにも/
那麼也能和許多的
あえるかな/
明天見面嗎
あさっては/
後天
どんな ひだろう/
會是怎麼樣的日子呢
わらって わらって/
笑吧 笑吧
わらって ゆこう/
一起開懷大笑吧
la ~ la ~ la...
うれしい ことも/
不管是高興的事
かなしい ことも/
還是難過的事
みんな みんな/
大家 大家
わらって ゆこう/
一起開懷大笑吧
la ~ la ~ la ~ la...