Disappeared
伯贤
Disappeared 歌词
僕らは他人さ You & Me
我们已是陌路人 你和我
たまたま重なった our story
偶尔重合的 我们的故事
ぐちゃぐちゃに脱いだシャツ
脱下变得一片狼藉的衬衫
鳴りっぱなしのアラームサウンド
闹铃声一直响个不停
今夜どんな戯れに
今夜又要沉浸于
身を任せてみようか
怎样的游戏之中呢
Baby いつもどおり責めりゃいいのに
宝贝 你只要像往常一样责备我就好
くちびるが “It's over” yeah
可唇间却说“结束了” yeah
コーヒーの香りのように
如咖啡的香味一般
ほら Disappear Disappear
看 消失了 消失了
街の灯りのように
如大街上的灯火
ほら Disappear Disappear
看 熄灭了 熄灭了
こぼれ落ちても気づかない
就算洒落下来也察觉不到
音も立てずに 消える
无声无息地消失了
ほら Disappear Disappeared
看 消失了 消失了
ありきたりな結末だ hate it
这是老套的结局 我恨它
まるで trick が冴えない mystery
就像伎俩不成熟的奥秘一般
抜け殻に君の smile 探してみる
在蜕壳之中 我试图找寻你的微笑
I don't know why
我不知道原因
これまでと同じだ
和之前如出一辙
他人のふたりに戻っただけ
回到形同陌路的两人而已
Baby いつもどおり 少しのロンリー
宝贝 像往常一样 感到有些孤单
手にしたのは 静寂
握在手中的 是寂静
Yeah
君は呪文のように
你如那咒语一般
また Gimme love Gimme love
再次给我爱情 给我爱情
絡む鎖のように
如缠绕的锁链般
また Gimme love Gimme love
再次给我爱情 给我爱情
求めるほどに届かない
无法像渴求那般实现
心の中で 叫ぶ
我在心中高喊
また Gimme love Gimme love
再次给我爱情 给我爱情
浮かび上がるフラッシュバックは
浮现脑海的那些闪回的画面
何故かみんな優しい顔をしてるよ
所有人都莫名地面露着温柔
やがてそっと love is gone why gone
最后爱情还是悄然离去 为何会离去
コーヒーの香りのように
如咖啡的香味一般
ほら Disappear Disappear
看 消失了 消失了
街の灯りのように
如大街上的灯火
ほら Disappear Disappear
看 熄灭了 熄灭了
こぼれ落ちても気づかない
就算洒落下来也察觉不到
音も立てずに 消える
无声无息地消失了
ほら Disappear Disappeared
看 消失了 消失了
ほら Disappear Disappeared
看 消失了 消失了
ほら Disappear Disappeared
看 消失了 消失了
音も立てずに 消える
无声无息地消失了
ほら Disappear Disappeared
看 消失了 消失了