ACUTE feat.5n&毛(翻自 初音ミク)
吾恩anagrammoosoy
ACUTE feat.5n&毛(翻自 初音ミク) 歌詞
冷たい部屋を揺れ動く感情
冰冷房內動搖著的感情
鋭く抉る濡れた矛先
在銳利穿人的濕潤刃尖
花火の様に燃え上がる瞬間
如煙火般熊熊燃起的瞬間
互いを焦がし焼け跡を舐めあう
相互溫柔地舔舐著
優しく…
燒灼彼此的火痕
このままでいいと思ってた逃げ出した夜の中で
曾覺得保持這樣就好而逃離開的夜裡
雨音が窓を打ち鳴らす後悔に苛まれた
雨水敲打著窗戶被後悔所折磨
私だけを見てほしいなんて素直に言える訳もない
也不可能坦率地說出請只看著我一人之類的話
歪んだ愛の結末には何が見える?
在扭曲之愛的最終又能看到什麼?
闇が深まり放たれる慾望
暗意加深的被釋放出的慾望
今この場所で応えて欲しい
希望能在此刻此地被你所回應
誰かの影が見え隠れしている
某人的身影若隱若現著
怯える様にその胸に體を埋めて
恐懼般地將身體埋入那片胸膛中
いつだって知りたい事情は最新のカンケイだろう
「不會傳遞到的思念—」無論何時想知道的都是彼此最新的關係對吧
カラカラと鈍い音をたて歯車は廻まわっている
發出悶鈍摩擦聲的齒輪運轉著
飽きもしないでアナタを信じ慣れた作業がくるくると
不會厭煩地相信著你已經習慣的工作層層圍繞著
確かめあったつもりになって誤魔化される
變得想要去互相確認而轉被矇騙
突然のベル絡み合う友情
突然的鈴聲交纏著的友情
噓を重ねて微笑んだまま
重疊著謊言仍保持著微笑
苦し紛れの言い訳に縋すがれば
若是倚上了充滿苦澀的藉口
錆びたココロはゆっくりと麻痺していくだけ
生鏽了的心也只能逐漸地麻痺
冷たい部屋を交差する感情
在冰冷房內交錯著的感情
今この場所で応えて欲しい
希望能在此刻此地得到你的回應
悪魔の聲は突き刺さり消えない
惡魔的聲音扎入人心無法消失
仮面の裏をさあ引き剝がして
來吧就將面具撕下顯露出真實的樣子吧
闇が深まり戻れない愛情
暗意加深的無法恢復原狀的愛情
鋭く抉る濡れた矛先
在銳利穿人的濕潤刃尖
花火の様に弾けて消えるまで
在直到如煙火般散落熄滅之時
互いを焦がし全てを燃やしてく
將彼此燒灼著的一切
優しく…
全都溫柔地投入火中