右肩の蝶鏡音レン
初音ミク
右肩の蝶鏡音レン 歌詞
右肩に紫蝶々キスをしたこの部屋の隅で
右肩上的紫色蝴蝶在這親吻過的房間角落
切ないと雲う感情を知る響くピアノ不協和音
理解了這名為悲傷的感情響起了鋼琴那不和協的音色
悪い夢にうなされた私を早く起こして
どんなことでも始まりは些細なことでしょう
快點叫醒因惡夢而呻吟的我
どこがいいかなんて聞かれても困る
不管是什麼事情都是始於一些芝麻小事對吧
綺麗な夜に惑わされたまま行方不明だから
在哪裡才好呢什麼的即使被這樣問我也很困擾
長いまつげ三日月アイラインまぶたに乗せて光るリップ
因為我是被那美麗夜晚所誘惑而失踪的啊
右肩に紫蝶々キスをしたこの部屋の隅で
長長的眼睫毛新月型的眼線覆蓋在眼臉上閃亮的唇蜜
切ないと雲う感情を知る響くピアノ不協和音
傷口から溶け出したものは愛情それとも
右肩上的紫色蝴蝶在這親吻過的房間角落
後悔は死ぬほどしてるその分だけ快感を呼び覚ます
理解了這名為悲傷的感情響起了鋼琴那不和協的音色
狂いだした私を止めて一瞬でラクにしてよ
抱き寄せて歪んだ體埋めるのはあなたしかいない
Ah 從傷口開始溶化的是名為愛情的事物Ah
そうでしょう? わかってるくせに境界線とっくに越えてる
右肩に紫蝶々キスをしたこの部屋の隅で
後悔到想要去死喚醒這樣份量的快感
切ないという感情を知る響くピアノ不協和音
阻止這開始瘋狂的我讓我在一瞬間就獲得解脫吧
右肩に紫蝶々キスをしたこの部屋の隅で
緊緊抱著這扭曲的身體能填滿這些的就只有你而已
切ないと雲う感情を知る響くピアノ不協和音
是這樣沒錯吧? 你明明知道的 這條分界線早就跨越了