鏡の中のメモリーズ
亜沙重音テト
鏡の中のメモリーズ 歌詞
鏡の中問いかける私
/向鏡中的自己詢問
どうしたら忘れられる?
/要如何才能夠忘記?
鏡の中のメモリーズ
/鏡中的記憶
鏡から見える私は
/從鏡中看到的自己
今どんな顔をしている?
/現在有著什麼樣的表情?
あれこれと浮かんでくるよ
/各種各樣的記憶浮現出來
行った場所優しい言葉
/曾去過的地方溫柔的言語
すれ違いばかりで感情的
/全是擦肩而過的回憶感情用事
「ごめん」さえも言えない
/連一句「抱歉」都說不出口
なんて言えば何をすれば
/要說什麼要做什麼
やり直せるの
/才能重新來過?
鏡の中問いかける私
/向鏡中的自己詢問
どうしたら忘れられる?
/要如何才能夠忘記?
何もかもが正反対なら
/如果一切都是正相反的話
鏡の中連れて行って
/那就帶我一起去往那鏡中吧
私じゃ駄目かな
/已經沒有機會了嗎?
もう離れてしまうの二人は
/已經分崩離析的我們…
履歴のボタンを押しなれた指から
/按慣歷史鍵的那指尖
放つ
/從中解放
..music..
同じ事何度も言って
/同樣的事反复說了許多次
同じ事何度目だろう?
/同樣的事 已經經歷了多少次?
忘れられるのかなこの気持ちも
/這種心情也終能忘記吧?
全部風化してくの
/全部都將風化消失吧?
あの笑顔も好きなクセも
/那張笑臉和惹人喜歡的微小習慣
抱きしめてくれたのに../
.即使你曾緊緊擁抱過我…
..music..
鏡の中問いかける私/
向鏡中的自己詢問
どうしたら忘れられる?
/要如何才能夠忘記?
何もかもが正反対なら
/如果一切都正相反的話
鏡の中連れて行って
/那就帶我一起去往那鏡中吧
鏡の中問いかける私
/向鏡中的自己詢問
今ならまだ間に合うかな
/現在還能夠來得及嗎?
そんな事はないと知ってても
/即使早已明了沒有那種可能
あふれてくる想い達は
/思念還是滿溢出來
私じゃ駄目かな
/已經沒有機會了嗎?
もう離れてしまうの二人は
/已經分崩離析的我們…
履歴のボタンを押しなれた指から
/按慣歷史鍵的那指尖
放つ
/從中解放
終わり
undefined