結 -ゆい-
miwa
結 -ゆい- 歌詞
「大人のために生きてるわけじゃない」と
你說“我並不是為了大人們活著的”
うつむいた瞳には映らないけれど
儘管沒有什麼可以映入你憂鬱無神的雙眼
見上げればこんなに青空は広いのに
但抬頭仰望,那片藍天依然廣闊無邊
無論你怎樣努力奮鬥,但結果總是一波三折
どんなにがんばったってうまくいくわけじゃないけど
那是因為夢想只為那些描繪勾勒它的人變成現實
夢は描(えが)いた人しかかなえられないんだから
相信自己
總有一天你會喚醒身體中那沉睡的力量
信じること
不要半途而廢
あなたの中に眠ってる力に気づいて
記得你曾說過無論付出多少努力都不為過
あきらめないで
那時起你我就被那無比強烈的牽絆緊緊地聯繫在了一起
無駄なことなんてなにひとつないって思い出して
一個人是無法在這世上走下去的
僕たちはなにより強い絆(きずな)で結ばれている
儘管一人勾畫的未來是如此渺小
但你我一同必定會飛越那片天空
人がひとりでは生きてゆけないように
一味不停痛苦逃避著的我,為自己感到可悲
ひとりで描く夢は小さいけれど
而只要能和大夥一起說笑,我也會十分滿足
僕たちはきっとあの空を越えるはず
遠方的雲朵啊
即使伸出雙手也未必能夠觸及
苦しくて逃げてばかり自分が情けなくなる
所以最重要
だけどみんなと笑ってたどり著きたいんだ
最想要收穫的也並非簡簡單單可以到手,而是要為之奮鬥到底
始終牢記你我之間有那無比強烈的牽絆緊緊相連
遠ざかる雲
相信自己
手を伸ばしても屆かないものもあるんだから
放手去追求你身體中那沉睡的力量
いちばん手に
為了自己
入れたいものって簡単じゃないでもあきらめない
哪怕如今面對那不可逾越的困難時刻
僕たちはなにより強い絆で結ばれている
相信自己
永不言棄
信じること
那無比強烈的牽絆會將你我永遠緊緊地綁在一起,永不分離
あなたの中に眠ってる力が欲しいの
自分のため
だけじゃ乗り越えられないときが今あるから
信じること
あきらめないで
僕たちはなにより強い絆で結ばれている