光のはじまり
南條愛乃
光のはじまり 歌詞
瓦礫の中小さな部屋で
瓦礫從中佇立的小屋裡
僕等の想いが世界ごと照らす
你我的這份想法將照亮整個世界
無限に続く可能性たち
一個又一個的可能性向著無限延展開來
ああはじまりの光が動きだしている
Ah 象徵著開始的光已經初露其芒
大きな夢を持ちよった晝下がり
各自怀揣這偉大夢想望著夕陽落下
見上げた空に希望が見えた
抬頭仰望的天空找到了屬於你我的希望
いつだっていつだって
不論何時不論何地
がむしゃらがいい
只需憑這一股衝勁
肩を並べて明日へと向かおう
讓你我肩並著肩共同走向明天吧
なんだってなんだって
不管什麼無論如何
出來るはずだよ
我們都能夠做到
思いのままに僕等が創り出す未來
隨心所願的創造出屬於你我的未來
ぶつかる日も多くあるけど
雖然時常會有衝突爭吵
僕の隣は君じゃなきゃ嫌だ!
但比起這些 我更討厭在我身邊的人不是你!
加速度あげる熱い想いで
加快速度以滿腔的熱血
ああいつの日か抱きしめる優しさと強さ
Ah 在將來的某一天我將會給你一個溫柔而又堅強的擁抱
遠く輝いてる感動の扉
在那遙遠之處閃耀著的動感之門
誰より先に辿り著きたい…!
我想要第一個到達那裡...!
描いて描いて
描繪著書寫著
想像しつくして
絞盡腦汁的想像著
今日の続きは僕等しか書けない
明天的故事只有我們才能夠書寫下去
悩んで悩んで
思考著煩惱著
飽き足りるまで
直到厭倦為止
思いのままに僕等が創り出す光
隨心所願的創造出屬於你我的光芒
君の熱を背中に感じる
在你的背影中感受到了熱情
僕とは少し違う…
與我有那麼些少許的不同...
けれど同じ夢を描いた僕等
但我們卻做著同樣夢想的
心の形を確かめに行こう
前去確認自身內心的想法吧
いつだっていつだって
無論何時無論何地
がむしゃらがいい
只需憑這一股衝勁
肩を並べて明日へと向かおう
讓你我肩並著肩共同走向明天吧
描いて描いて
描繪著書寫著
想像しつくして
絞盡腦汁的想像著
今日の続きは僕等しか書けない
明天的故事只有我們才能夠書寫下去
なんだって…出來るはずだよ
無論什麼...我們都能夠做到
思いのままに僕等が創り出す未來
隨心所願的創造出屬於你我的未來