Mayonaise
The Smashing Pumpkins
Mayonaise 歌詞
Fool enough to almost be it
我太傻幾乎就是個傻瓜
Cool enough to not quite see it
太冷酷甚至都察覺不到自己的冷酷
Doomed
命中註定如此
Pick your pocket full of sorrow
偷走你的傷痛
Run away with me tomorrow
明天就跟我私奔吧
June
瓊(人名,取意自“年輕氣盛的六月”)
We'll try and ease the pain
我們試著緩解痛苦
Somehow we'll feel the same
可它不知為何仍如影隨形
Well, no one knows
沒人能說清
Where our secrets go
我們的秘密飄散在何方
I send a heart to all my dearies
對每一個情人我都付出了真心
When your life is so, so dreary
而生活如此沉悶不堪
Dream
仍幻想著
I'm rumored to the straight and narrow
一邊假裝過著中規中矩的生活
While the harlots of my perils
一邊暗中玩弄尖叫的
Scream
And I fail
墮落
But when I can, I will
但假使我能
Try to understand
我就會試著理解
The way I can, I will
假使我能我會作出改變
Mother weep the years I'm missing
母親在我消失的日子里以淚洗面
All our time can't be given
我們之間的時光
Back
一去不返
Shut my mouth and strike the demons
我不再發聲直擊惡魔
Cursed you and your reasons
詛咒你和你的那些藉口
Out of hand and out of season
無法控制錯失良機
Out of love and out of feeling
因為愛因為感情
So bad
糟糕透頂
When I can, I will
假使我能我會作出改變
Words defy the plans
心口不一
When I can, I will
假使我能我會作出改變
Fool enough to almost be it
我太傻幾乎就是個傻瓜
Cool enough to not quite see it
太冷酷甚至都察覺不到自己的冷酷
Tall enough to always feel it
別人都這麼說我也承認
Always older, I'll always feel this
而越是老去越是心如磐石
No more promise no more sorrow
不再承諾就不再有哀傷
No longer will I follow
我也將不再任人宰割
Can anybody hear me
有人能聽到我說話嗎
I just want to be me
我只是想實現我自己
When I can, I will
假使我能
Try to understand
我會試著理解
The way I can, I will
假使我能 我會作出改變