ナインスターズ
Ayumi.
ナインスターズ 歌詞
編曲: 朝霧はやと
筆記本胡亂圖畫著我夢想的碎片
ノートに書きなぐった僕の夢の欠片たち
會被笑話的吧在那天遇見你之前一直擔心著
笑われると思ったあの日、君に出會うまで……
不經意地停下抬頭遠眺夜空
一望無際的星海
ふと立ち止まって夜空見上げたら
一個人的光芒渺小暗淡
無限に広がる星の海
就用全部的光芒去照亮
一人の光じゃ弱くて照らせないもの
連接夢想的一條鐵軌
みんなの光で照らそう
無論哪都能延伸到邁開腳步吧
目標不僅僅是終點站喲
夢を結ぶ一本のレール
因為那也是向著下個夢想的始發站(開始)
どこへだって行けるさぁ一歩踏み出そう
奔跑起來和閃耀的群星一起
終著駅はゴールじゃないよ
向著新的未來(旅程) nine stars
次の夢へ向かう始発駅(スタート)になるから
流瀉窗台的晨光新的一天開始了
走り始める輝ける星たちと
不斷重複的每一天焦慮煩悶累積著
新しい未來(たび)へナインスターズ!
”該開往何方?“迷茫著止步不前
鼓起勇氣臨時停車
朝陽が差し込む窓また一日が始まる
因為跑累了的話必須好好休息
繰り返す毎日に焦りと苛立ち募る
睡一會才能繼續夢想
連接眾人的無數的鐵軌
「どこへいけばいい?」 迷って進めない
盡情煩勞過後邁開腳步吧
勇気を出して一時停止
唯一想傳達到的
走り疲れたら休むのも大事だから
沒法好好說出口的對大家一聲謝謝
一眠り夢の続きを
筆直前行吧和閃耀的群星一起
向著無盡未來(旅程) nine stars
人を繋ぐたくさんのレール
連接夢想的一條鐵軌
思い切り悩んでまた一歩踏み出そう
無論哪都能延伸到邁開腳步吧
伝えたい想いは一つ
目標不僅僅是終點站喲
上手く言えないけどみんなに「ありがとう」
因為那也是向著下個夢想的始發站(開始)
まっすぐ進もう輝ける星たちと
奔跑起來和閃耀的群星一起
果てしない未來(たび)へナインスターズ!
向著新的未來(旅程) nine stars
夢を結ぶ一本のレール
どこへだって行けるさぁ一歩踏み出そう
終著駅はゴールじゃないよ
次の夢へ向かう始発駅(スタート)になるから
走り始める輝ける星たちと
新しい未來(たび)へナインスターズ!