Las Dudas
Sebastian YatraAitana
Las Dudas 歌詞
Una despedida más
又是一場離別
Un mensaje al despegar
分別的短信已經發出
Con palabras que no habías dicho antes
還有之前你沒來得及說出口的話
Te voy a extrañar
我會想你的
Si este viaje me hizo mal, no quiero imaginar
如果這次旅行使我難過我不敢想像未來沒有你的日子
Qué pasará en tu cabeza mañana al despertarte al lado de él
當明天你在他身邊醒來你的腦子會浮現什麼樣的場景
Pensando en mí (Pensando en mí)
你會想起我嗎(想我想我想我)
Lo que duele esta distancia por una decisión
這場痛苦的遠距離戀愛歸因於一個錯誤的決定
Que no es tuya y que no es mía , pero sí de los dos
但是這個錯即不歸咎你也不在我而是我們兩個人
En un mundo donde dicen que estar sola es mejor (Pararararara)
全世界都對我說:獨自一人就是最好的
Pеro vienes y me ponеs todo el mundo al revés
可你的出現讓我與全世界為敵
Si yo te cambio los planes dime cómo lo ves
如果你為我做出改變請讓我知曉
Yo sé que no llegué primero, pero sí me iré después
你的過去我來不及參與你的未來我奉陪到底
Haz las maletas, que quedó incompleta
你快收拾好未打包完的行李
La historia de amor de los dos
兩人的愛情故事
Las dudas nos hicieron presos
藏在心裡未問出口的疑問
Y yo loco por darte el beso
親吻你不僅使我瘋狂
Que nos dé la solución
也是消除懷疑的最好方式
Woh-oh-oh -oh, oh-oh-oh
Que nos dé la solución
沒有什麼是一個吻解決不了的
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Que nos dé la solución
你的吻就是最好的解決方式
Entiendo que te confundas, no tiene mucho sentido
我理解你現在很疑惑這不符合常理
Dejar algo que es seguro por algo incierto conmigo
就算我們可能會分離也不要太放在心上
No quiero hacerte decidir, pero es jodido
我不要你做艱難的決定分開什麼的滾一邊去吧
Me rompería el corazón quedarnos de amigos
我的心會碎成碎片如果你我只處於朋友關係
Que eso no pase, le pido a Dios que no pase
放心吧這不會發生的上天都覺得我們是天生一對
Y que para cuando vuelvas tengas claro lo que haces
當你歸來時一切都已經明了
Yo lo tuve claro desde el primer día
自打第一天起我就認定你了
Que haría la realidad lo que ahora es fantasía
與你過的每一天都是我夢寐以求的
Lo que duele esta distancia por una decisión
這場痛苦的遠距離戀愛歸因於一個錯誤的決定
Que no es tuya y que no es mía, pero sí de los dos
但是這個錯即不歸咎你也不在我而是我們兩個人
En un mundo donde dicen que estar sola es mejor (Pararararara)
全世界都對我說:獨自一人就是最好的
Pero vienes y me pones todo el mundo al revés
可你的出現讓我與全世界為敵
Si yo te cambio los planes dime cómo lo ves
如果你為我做出改變請讓我知曉
Yo sé que no llegué primero, pero sí me iré después
你的過去我來不及參與你的未來我奉陪到底
Haz las maletas, que quedó incompleta
你快收拾好未打包完的行李
La historia de amor de los dos
兩人的愛情故事
Las dudas nos hicieron presos
我們藏在心裡未問出口的疑問
Y yo loco por darte el beso
親吻你使我瘋狂
Que nos dé la solución
也是消除懷疑的最好方式
Woh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Que nos dé la solución
沒有什麼是一個吻解決不了的
Oh-oh-oh-oh-oh- oh-oh
Que nos dé la solución
你的吻就是最好的解決方式
Las dudas nos hicieron presos
藏在心裡未問出口的疑問
Y yo loco por darte el beso
Que nos dé la solución
你的吻就是最好的解決方式