サンタクロースに予約して!
yozuca*RINO橋本みゆき美郷あき
サンタクロースに予約して! 歌詞
你與聖潔之夜! ?
君とHoly Night!?
想得到幸福心兒默默念想著
十指相扣一同歡笑明天也會相遇嗎
幸せが欲しいな心がつぶやけば
響叮噹的鈴兒啊請告訴我
手をつなぎ笑いあう明日に會えるの?
歡樂的鐘聲鳴響的可是
愛的魔法嗎
Jingle Bell 教えてよ
與喜歡的人在一起
Happy Bell 鳴らすには
但卻不甘心只是朋友什麼的
愛の魔法ですか?
將這份情感努力傳達出去吧
大好きな人がいるんです
因為是聖誕
でも友達なんてイヤよ
我已與聖誕老人約定
がんばって伝えたいわ
請你叫我一聲親愛的
作為禮物
Merry Merry Merry Christmas だから
在歡樂的聖誕
サンタクロースに予約を
只想和你在一起
私にDarlin'くださいねと
就這樣輕輕地告白
ワガママをいいました
閉上雙眼的話請給我一個聖潔的吻
Merry Merry Merry Christmas いまは
光線搖曳滿是溫暖
ふたりきりになりたいの
這是街道帶給我的悸動
そっと告白して
響叮噹的鈴兒幸運的鐘聲
目を閉じればHoly Holy kiss!!
我小小的願望是
可以貪心地得到你的愛
光が振りまいた溫かさに満ちて
因所愛之人
街中はときめきを屆けてくれるの
未察覺而啜泣
還是沒有勇氣嗎
Jingle Bell ささやかな
戀人們啊
Lucky Bell 願いでも
這份感情該如何排解
戀は欲張りね
今年也想要實現
大好きな人がわたしを
這份愛戀從未放棄
選んでくれなきゃ泣いちゃう
戀人們啊
気合い入りますよ?
遠眺未來
最後一定能
Many Many Many Lovers どうか
說出我喜歡你
キモチを分けてください
因為是聖誕
今年こそは葉えたいの
已與聖誕老人約定
この想い切なくて
請你叫我一聲親愛的
Many Many Many Lovers いいな
作為禮物
瞳が未來を見てる
在歡樂的聖誕
わたし君のことが…
想與你成為情侶
最後まで言わせてよね
就這樣輕輕地告白
閉上雙眼的話請給我一個聖潔的吻
Merry Merry Merry Christmas だから
サンタクロースに予約を
私にDarlin'くださいねと
ワガママをいいました
Merry Merry Merry Christmas いまは
ふたりきりになりたいの
そっと告白して
目を閉じればHoly Holy kiss!!