Starting Over (feat. Ben Bridwell of Band of Horses)
MacklemoreBen BridwellRyan LewisMacklemore & Ryan Lewis
Starting Over (feat. Ben Bridwell of Band of Horses) 歌詞
Those 3 plus years, I was so proud of
那三年多的時間,我曾為之非常自豪
And I threw 'em all away for 2 Styrofoam cups
然後因為多喝了兩杯把它們全部拋到腦後去了
The irony, everyone will think that he lied to me
諷刺的是,所有人都會覺得他們對我說了謊
Made my sobriety so public, there's no fuckin' privacy
將我的清醒公之於眾,沒有一點隱私可言
If I don't talk about it then I carry a date
如果我沒有不提起它,那我就代表著一個日期
08-10-08, but now it's been changed in every..
08年10月8日,但現在一切都已經變了
When they put me in some box as a saint
他們把我捧得高高在上彷彿一個聖人
I never was, it's the false prophet that never came
我從沒有過,那就是個錯誤的預言,永遠不會實現
And well they think that everything that I written has all been fake
現在他們覺得我說的一切都是假的
Oh well I'll just take my slip to the grave
我會一直帶著我的錯誤到墳墓裡了
Uh, what the fuck are my parents gonna say?
我的父母會說些什麼呢?
The success story that got his life together and changed
那個讓他改變並重新生活的成功故事
And you know what pain looks like
你知道那種痛苦是怎樣的嗎
When you tell your dad you relapsed then look him directly into his face
當你告訴你的父親你復吸了然後直直地看著他的臉
The seat on your shoulder's the seemingly heavy weight
你肩頭的重量看起來無比沉重
I've been seeing tears like this on my girl
我曾在我的女友臉上也看到這樣的眼淚
In a while the trust that I once built's been betrayed
短短的時間裡我曾建立起來的信任也瓦解了
But I'd rather live telling the truth than be judged for my mistakes
但我寧願講出事實,而不是接受來自錯誤的評價
The falsely held up, given props, loved and praised
虛假的推遲,喝彩,愛和讚美
I guess I gotta get this on the page
我猜該把它(告訴大家自己復吸)提上日程了
Feeling sick and helpless, lost the compass where self is
我感覺到難受和無助,失去了自己
I know what I gotta do and I can't help it
我知道我該做什麼但我控制不了自己
One day at a time is what they tell us
一天一小步慢慢來(戒毒時的方法) 他們這樣告訴我們
Now I gotta find a way to tell them
現在我必須找個方式告訴他們
上帝幫幫他們
God help 'em
一天一小步慢慢來他們這樣告訴我們
One day at a time is what they tell us
現在我必須找個方式告訴他們
Now I gotta find a way to tell them
我們失敗的如此徹底
We fell so hard
現在我們必須贏回我們失去的東西
Now we gotta get back what we lost.. lost..
我以為你們會離開
I thought you' d go
但你們卻一直和我在一起
But you were with me all along.. along..
每一個孩子來到我面前
And every kid that came up to me
說我的音樂是他們剛戒毒的時候聽的
And said I was the music they listened to when they first got clean
現在看看我,也就清醒了幾天
Now look at me, a couple days sober
正在和自己的心魔戰鬥
I'm fighting demons
在東部的那個匿名互助會上
Back of that meeting on the east side
我渾身發抖,希望沒人沒看見
Shaking tweakin, hope that they don't see it
希望沒有人在看
Hope that no one is looking
希望沒有人注意躲在衛衣下失敗的我
That no one recognizes that failure under that hoodie
我坐在後排交叉雙臂渾身發抖
Was posted in the back with my hands crossed shooken
他們叫我發言,我讓下一個人說,他們和我說話,我起身準備走出這個屋子
If they call on me I'm passing, if they talk to me I'm booking out that door
但在我走到門口之前,有人叫住了我,問“你是macklemore嗎? ”
But before I can make it somebody stops me and says are you Macklemore?
或許現在說這不太好
Maybe this isn't the place or time
我就想說如果不是《otherside》(莫莫的成名作)我不會走到今天
I just wanted to say that if it wasn't for other side I wouldn't have made it
我只是低頭看著地板然後說謝謝
I just look down at the ground and say thank you
她說,她清醒了9個月,她為此非常感激
She tells me she has 9 months and that she's so grateful
她眼中帶著淚,看起來就像她馬上就要哭了
Tears in her eyes, looking like she's gonna cry.. fuck!
我清醒了不到48個小時,她卻把我當成智慧的高僧
I barely got 48 hours, treated like I'm some wise monk
我想告訴她我複吸了但是我不能
I wanna tell her I relapsed but I can 't
我只是和她握手並祝福她
I just shake her hand and tell her congrats
回到我的車上,我又迷失了
Get back to my car and I think I'm tripping yea
因為上帝寫了《otherside》,我只是拿著筆
Cause God wrote Otherside, that pen was in my hand
我只是個有缺陷的人,我搞砸了
I'm just a flawed man, man I fucked up up
就像其他人一樣,我只是認為我不會搞砸
Like so many others I just never thought I would
沒想到我會這樣,沒有撿起聖經
I never thought I would, didn't pick up the book
想自己完成戒毒,結果卻沒那麼好
Doin' it by myself, didn't turn out that good
如果我能成為一個戒毒的例子
If I can be an example of getting sober
那我也可以成為一個重新開始的例子
Then I can be an example of starting over
如果我能成為一個戒毒的例子
If I can be an example of getting sober
那我也可以成為一個重新開始的例子
Then I can be an example of starting over
我們失敗的這麼徹底
We fell so hard
現在我們要贏回失去的一切
Now we gotta get back what we lost.. lost..
我以為你們會離開
I thought youd go
但你們一直和我在一起
But you were with me all along.. along..
我們失敗的這麼徹底
現在我們要贏回失去的一切
We fell so hard
Now we gotta get back what we lost.. lost..