ニゲラの花束
鎖那
ニゲラの花束 歌詞
編曲:n.k
雨後的月台
雨上がりのホーム
沉浸在回憶中的我
思い出しているのは、僕
因為這印有波爾卡圓點飄動著的緞帶
所看到的你
ポルカドットのリボン
眨眼的瞬間
揺らした君が見えたから
被按下的快門
彷彿塗上色彩的午後兩點半
まばたきするんだ
❀還記得那漫天飛舞的花瓣的名字
切られたシャッター
「好久不見了呢」竭盡全力才流露出的心情
色を塗られたような午後二時半
❀你輕喚著花瓣的名字
用雪白的手輕撫道「稍微成長了呢」
❀舞う、花びらの名前覚えてる
光芒閃耀
「久しぶりだね」とこぼれた僕の精一杯さ
熟悉的街景
❀君、花びらの名前呼んでいる
沉浸在回憶中的你
「少し伸びたね」と白い腕がなでた
稍微大點的帽子
きらめいて
可以更好地遮陽你笑著說
眨眼的瞬間
見慣れてた街並み
被按下的快門
思い出しているのは、君
彷若汽笛響起的午後四點半
❀還記得那漫天飛舞的花瓣的言語
大きめの帽子は
「大城市是怎樣的啊」晚風呼嘯而過
日よけのためと笑うのだ
❀你輕喚著花瓣的名字
裝作大人模樣「踮起腳尖」
まげたきするんだ
心緒清明
切られるシャッター
其實已經知道了呢
音が鳴るような午後四時半
一直低著頭真是對不起
眨眼的瞬間
❀舞う、花びらの言葉覚えてる
被按下的快門
「都會はどう?」つんとする夜の風が吹く
等待著那似褪色的首班車
❀君、花びらの名前を呼んでいる
❀還記得那漫天飛舞的花瓣的名字
「背伸びしてはさ」なんて大人のフリ
「和你很像的花呢」竭盡全力才提出的想法
ゆらめいて
❀你輕喚著花瓣的名字
我哭聲道「遇見你真好」
本當はもう、わかってた
揮手目送著那逐漸變小的列車
うつむいてごめんね
まばたきするんだ
切られたシャッター
色落ちしたような始発を待つ
❀舞う、花びらの名前覚えてる
「君に似た花」と差し出す僕の精一杯さ
❀君、花びらの名前呼んでいる
「會えてよかった」僕は泣いてた
小さくなる列車手を振った
❀