祝我十七歲生日快樂
Priestiz
祝我十七歲生日快樂 歌詞
Prod by CodyCash&SHOBEATZ
Run and run and run x2
no no 童裝最大碼也穿不下
Cant fit in the XL size of childrens apparels
no no 大人的衣服又太鬆垮
But adults are too baggy
Before Seventeen
十七歲以前
I was daydreaming
像是白日夢
Someone always got your back
總有人是你的後盾
So you didnt really need to worry
所以你無憂也無慮
But everything had changed
但一切都不一樣了
Baggage that Im carrying
我肩上背負的包袱
is beyond seventeen
已遠遠超過十七歲
十七歲了比起擁有超能力
At the age of 17 Compare to having superpower
我只想變隱形oh然後鑽進人山人海裡
I just want to turn invisible and fall into people mountain people sea haha
也不再沉迷某個movie scene
No longer obsessed with a particular 電影情節
oh專註腳踏實地
Down-to-earth instead
開始理解敬業的父親
Start to understand my father whos dedicated on his work
為什麼選擇忽視家庭
And why he chose to ignore his family
但還是無法忘記
However Ill never forget
您易變的壞情緒
Your fickle ill temper
小小的女孩字字斟酌怕你下一秒生氣
A little girl weighed every word Afraid youd be angry at the next second
如今大洋將我們分開oh讓彼此冷靜
Now were separated by the ocean Its a time for us to calm down
希望下次見面你能給我擁抱
I hope youd give me a hug the next time I see you
還有那些闖入我生活又擅自離開的homies
For the homies who came into my life but left alone
雖然很不理解但相信你們也有你們的顧慮
Although its hard to understand, Im sure you have your own concerns
只希望長大了以後一個電話能把人叫齊
I just hope that when we grow up, youre all just one call away
調侃十七的自己多傻現在全看清
Laughing about how stupid we were when we were 17 and now weve seenthrough
hater們不允附議把講道理當童言無忌
To the haters who take second motion as childish nonsense
你只是需要個假想敵來消磨消磨光陰
You just need an imaginary enemy to kill your wasted time
Feel like everybodys leaving 就我停滯在原地
感覺所有人都在離去Only Im standing still
也許這就是原因maybe I should keep on moving
Perhaps thats the reason 可能我該繼續前行
Before Seventeen
十七歲以前
I was daydreaming
像是白日夢
Someone always got your back
總有人是你的後盾
So you didnt really need to worry
所以你無憂也無慮
But everything had changed
但一切都不一樣了
Baggage that Im carrying
我肩上背負的包袱
is beyond seventeen
已遠遠超過十七歲
This songs for anybody whos turning seventeen
這首歌送給每位即將十七歲的你
Seventeen an age shall never conform to reality
十七歲不願向現實屈服的年齡
Being alienated just makes us more opinionated
孤立無援只會讓我們更固執己見
Meandering on the way
一路蜿蜒曲折
Lost some friends no I dont care
痛失些摯友毫不在乎
Cause whats the point of growing if you cant do the things that you want
因為如果不能做自己想做的成長又有何用
Putting lotus in the mud
將清蓮置入泥濘之中
Itll come out as a warrior
它會出落成一位勇士
Have you ever considered what you gonna do if its your last month
你是否考慮過你會在人生最後一個月做什麼
Although life is a circuit
儘管人生是個死循環
Ill live it like a savior
我將活得像個救世主
Live it like a savior
活得像個救世主
Theres gonna be a harbor
一定會有避風港
Where you can get though all the barriers
一個助你渡危機
and reach that spiritual land x2
到達精神樂土的地方x2
媽媽說只需留下每一幀美好的回憶
Mama told me to only keep the good memories
但這不代表壞的就應該統統被忘記
But it doesnt mean to let go the bad ones
幸運之神短暫缺席賜予我們獨特閱歷
The temporary absence of luck offers us unique experiences
沒什麼可以比擬那顆至死不渝的初心
Nothing can compare with the original aspiration It wont change till death
回到現實燭光飄忽
Back to reality The candles flicker
五分之一的人生
One fifth of life
在這裡落下帷幕
Came to an end
關上了燈許一個願
Turn off the lights and make a wish
... ...
祝大家不止生日快樂!