Miss You
Louis Tomlinson
Miss You 歌詞
Is it my imagination?
這份心情是否只是我的想像
Is it something that I'm taking?
還是我真真切切正在經受的
All the smiles that I'm faking
臉上虛偽勉強的笑意
'Everything is great
我說“一切都好極了
Everything is ******* great'
沒有你的生活也真的好極了”
Going out every weekend
每個週末狂歡依舊
Staring at the stars on the ceiling
抬頭仰望繁星抑或低沉的天花板
Hollywood friends, gotta see them
與好萊塢的朋友們相約見面
Such a good time
如此美好的時光
I believe it this time
這一次希望我可以忘卻悲痛
Tuesday night
星期二的夜晚
Glazed over eyes
無神的雙眼
Just one more pint or five
灌下一抑或五品託的酒
Does it even matter anyway?
於我又有什麼區別
We're dancing on tables
踩上桌子迷醉共舞
And I'm off my face
直到我不再佯裝笑臉
With all of my people
置身這嘈雜喧囂的人群
And it couldn't get better they say
他們說這感覺不能再好
We're singing 'till last call
我們唱著直到嘶啞再無法出聲
And it's all out of tune
直到跑調得不成樣子
Should be laughing, but there's something wrong
我本應該開懷大笑可為什麼心裡卻那麼的悲傷
And it hits me when the lights go on
隱約閃爍的光芒又讓我回想起你
****, maybe I miss you
該死或許我還是想念著你
Just like that and I'm sober
從爛醉恢復清醒
I'm asking myself, 'Is it over?'
我不住地問自己“這感情是否結束”
Maybe I was lying when I told you
或許我對你說的決絕的話語都是謊言
'Everything is great
我說“一切都好極了
Everything is ******* great'
沒有你的生活也他媽的好極了”
And all of these thoughts and the feeling
每個週末狂歡依舊
Chase you down if you don't need them
抬頭仰望繁星抑或低沉的天花板
I've been checking my phone all evening
我整晚都不斷拿起手機期待你的消息
Such a good time
如此美好的時光
I believe it this time
這一次希望我可以忘卻悲痛
Tuesday night
星期二的夜晚
Glazed over eyes
無神的雙眼
Just one more pint or five
灌下一抑或五品託的酒
Does it even matter anyway?
於我又有什麼區別
We're dancing on tables
踩上桌子迷醉共舞
And I'm off my face
直到我不再佯裝笑臉
With all of my people
置身這嘈雜喧囂的人群
And it couldn't get better they say
他們說這感覺不能再好
We're singing till last call
我們唱著直到嘶啞再無法出聲
And it's all out of tune
直到跑調得不成樣子
Should be laughing, but there's something wrong
我本應該開懷大笑可為什麼心裡卻那麼的悲傷
And it hits me when the lights go on
隱約閃爍的光芒又讓我回想起你
****, maybe I miss you
該死或許我還是想念著你
Now I'm asking my friends how to say 'I'm sorry'
我向朋友詢問現在說抱歉是否還來得及
They say 'Lad, give it time, there's no need to worry'
他們說“朋友不必擔心時間自會給你答案”
And we can't even be near the phone now
我現在甚至不願靠近我的手機
And I can't even be with you alone now
甚至不知該如何再面對你
Oh how **** changes
哦該死該如何改變著局面
We were in love
曾經相愛的我們
Now, we're strangers
如今形同陌路
When I feel it coming up, I just throw it all away
每當失去你的悲慟湧上心頭我都只想要忘卻
Get another two shots 'cause it doesn't matter anyway
喝下再多的酒也無法抹去這份哀愁
We're dancing on tables
踩上桌子迷醉共舞
And I'm off my face
直到我不再佯裝笑臉
With all of my people
置身這嘈雜喧囂的人群
And it couldn't get better they say
他們說這感覺不能再好
We're singing till last call
我們唱著直到嘶啞再無法出聲
And it's all out of tune
直到跑調得不成樣子
Should be laughing, but there's something wrong
我本應該開懷大笑可為什麼心裡卻那麼的悲傷
And it hits me when the lights go on
隱約閃爍的光芒又讓我回想起你
We're dancing on tables
踩上桌子迷醉共舞
And I'm off my face
直到我不再佯裝笑臉
With all of my people
置身這嘈雜喧囂的人群
And it couldn't get better they say
他們說這感覺不能再好
We're singing till last call
我們唱著直到嘶啞再無法出聲
And it's all out of tune
直到跑調得不成樣子
Should be laughing, but there's something wrong
我本應該開懷大笑可為什麼心裡卻那麼的悲傷
And it hits me when the lights go on
隱約閃爍的光芒又讓我回想起你
** **, maybe I'll miss you
該死或許我還是想念著你