紲月歌
結月ゆかり
紲月歌 歌詞
星を齧(かじ)り眠る夜に
在咬著星辰入眠的這個夜裡
まだ満ちることのない、あの月
還不曾圓滿的那輪月
夜の隙間に感じるのは
在夜的縫隙之中感受到的
ただ君の甘い溫もりと
只有你的那份甜蜜的溫暖
ただ二つの、鼓動――
還有那僅僅的兩份鼓動
繁星閃爍
星が瞬いた
彷若滑落一般的那輪逆月
滑り落ちそうな逆さ月
在那朝著夜的帷幕
流淌下去的瞬間
夜の帳(とばり)へと
變得害怕起來什麼都看不見
流れ込んで行く瞬間に
孤身一人彷彿一切都已消失一般
所以我閉上了雙眼側耳傾聽來找出來
怖くなるの何も見えず
能照亮這黑暗的你的光
一人きりですべて消えてしまうみたいで
聽我說在這個畏懼明天迷茫的夜晚
だから私瞳閉じて耳を澄まし探し出すの
只是想听到你的聲音
この暗闇を照らす君の光を
聽我說將那隱藏在雲中滲出淡淡光芒的月亮
ねぇ明日に怯え迷う夜は
對就用你的愛將它包裹
ただ君の聲が聞きたい
誰都聽不到的
ねぇ雲に隠れ滲む月を
震顫的月亮編制而成的歌
そう君の愛で包んで
無意之中回想起來
那份勒緊胸口的寂靜
誰も聞こえない
無論任何都不存在於此
震える月が紡ぐ歌を
讓我做了個如此性質惡劣的夢
所以我一個人許願著將這性質惡劣的夢
ふいに思い出す
來想用你的手將其破壞
胸を締めつける靜寂は
在這微小的鼓動響徹的夜晚
我想觸碰到你的溫暖
何もかもがここにいない
聽我說將那被黑暗所吞噬苦苦掙扎的那月亮
そんなタチの悪い夢を見せてしまうわ
對就用你的愛將它包裹
だから私一人願うこんなタチの悪い夢を
聽我說在這個畏懼明天迷茫的夜晚
ねぇ壊して欲しいの君のその手で
只是想听到你的聲音
この淺い鼓動響く夜は
聽我說將那隱藏在雲中滲出淡淡光芒的月亮
ただ君の熱に觸れたい
對就用你的愛將它包裹
ねぇ闇に呑まれもがく月を
就用你的愛將它包裹
そう君の愛で包んで
ねぇ明日に怯え迷う夜は
ただ君の聲が聞きたい
ねぇ雲に隠れ滲む月を
そう君の愛で包んで
君の愛で包んで