アイワナアロワナ
IAねじ式
アイワナアロワナ 歌詞
迷路の奧の寶石や しまい込んだままの音符
迷宮深處的寶石 一直隱藏的音符
塞いだ耳に屆いてんの? なりたかった自分の殘響
耳朵已經被塞住了嗎? 想要成為自己的迴響
行走的幽靈已經到達終焉了嗎
歩く幽霊さもはや終焉か
別人失敗的時候就是最好的開始
他者の駄目出しばっか上手くなった
總是排外的說著諷刺的話
皮肉吐いたっていつも排他して
緊緊抱住宛如漫畫一樣的夢想
漫畫じみた夢にしがみついた
應該歸咎於誰呢這失敗的傷痕
只是擦傷的程度可為什麼在哭泣?
誰かのせいにした 敗北の傷なんて
這樣無論多少次都能夠飛躍的難度不是失敗的理由 soon now{現在還不遠}
かすり傷程度だろ なぜ泣いてる?
不想做的事 總在想著怎麼做才好? done now{現在就去做吧}
因為不想被討厭而在那之前吞下去那些word{文字}
そう何度でも飛べ難易度のせいにすんなsoon now
夢中的化石至今仍在發光
やりたくない事何となくやってどうなん? done now
製造彩虹的少女也在為滲透的謊言而咬著嘴唇
嫌われたくなくて飲み込んだword その先にきっと
“一直到現在還想呆在這裡” 多麼多麼痛苦的花園啊
夢の化石が今でも光ってる
把所有的人彈劾連聖人也打上偽裝的標籤
裝作看不到什麼也做不到的現狀
虹作ってた少女達も滲む噓に唇噛んだ
污穢的到底是世界還是我呢?
「白いままで居たい」なんてなんて痛いお花畑
愚蠢地說著兩極化的語言
應該怪罪的是誰呢時間奪走了夢想
人を弾劾して聖人ぶって
用嘶啞的聲音說“我還可以”
なんも出來ない現在見ないふり
無論多少次都這樣逃走so void{如此空虛}
汚れてんのは世界か僕か
無法忍受的思念積攢起來遲早會遭難so now{所以現在}
二極化で愚かに語ってんだ
那樣的話一定會變得自我否定
你化作石頭的眼淚閃閃發光
誰かのせいばかり時が夢を奪う
不要等到這雨停歇之後
かすれた聲で言った「まだやれる」
不要等到收到糖果之後
告別這死亡的街道
もう何度目だろう難癖をつけて逃亡so void
就像堆積的落葉一樣
やりきれない想い何となく溜めて遭難so now
全部都是懶洋洋的
自己否定ばかり上手くなってそのままじゃきっと
就算放火也只能夠回到零
キミの化石の涙が光ってる
如果那樣希望的話
這樣無論多少次都能夠飛躍的難度不是失敗的理由soon now{現在還不遠}
雨上がりを待つんじゃなくて
不想做的事總在想著怎麼做才好? done now{現在就去做吧}
アメ貰うの待つんじゃなくて
因為不想被討厭而在那之前吞下去那些word{文字}
死んだ街に別れを告げて
夢中的化石至今仍在發光
積もった落ち葉みたいな
即使從現在開始也要掙扎
けだるさにいっそ全部
火を放ちゼロに還ろうと
そう願うなら
そう何度でも飛べ難易度のせいにすんなsoon now
やりたくない事何となくやってどうなん? done now
嫌われたくなくて 飲み込んだword その先にきっと
夢の化石が今でも光ってる
今からでも泳ぎだせアロワナ