dirt off your shoulder lying from you
Linkin Park
dirt off your shoulder lying from you 歌詞
I ordered a frappuccino
我點了一杯星冰樂
Wheres my fuckin frappuccino
我的星冰樂呢
Alright, lets do this
好吧,我們開始吧
When I pretend everything is what I want it to be
當我偽裝起來的時候一切都會按預想的方式進行
I look exactly like what you always wanted to see
我的樣子就是你希望看到的
When I pretend, I cant forget about the criminal I am
當我偽裝起來的時候我並不能忘記心中的罪惡
Stealing second after second just cause I know I can but
不斷地欺騙,因為我知道只要我想,我就能做到
I cant pretend this is the way itll stay Im just
我不能再這樣偽裝下去了,我這是在
Trying to bend the truth
搬弄是非
I cant pretend Im who you want me to be, so Im
我無法再偽裝成你想要的樣子,所以我
Lying my way from
一直在欺騙你
If you feelin like a pimp nigga, go and brush your shoulders off
覺得自己是個夠有魅力的哥們,撣撣肩膀上的灰塵
Ladies is pimps too, go and brush your shoulders off
女士們覺得自己有魅力的,撣撣肩膀上的灰塵
Niggaz is crazy baby, dont forget that boy told you
瘋狂了,寶貝,別忘了我告訴你
Get, that, dirt off your shoulder
清理乾淨肩膀上的灰塵
I probably owe it to yall, proud to be locked by the force
我可能欠你們的,我很自豪被這力量牽引著
Tryin to hustle some things, that go with the Porsche
我試著幹番事業,來弄輛保時捷來開
Feelin no remorse, feelin like my hand was forced
一點都不懊悔,覺得雙手是被強迫著的
Middle finger to the law, nigga gripn my balls
鄙視法律,哥們盡情享樂吧
All the ladies they love me, from the bleachers they screamin
女士們都很喜歡我,坐在座位上大喊我的名字
All the ballers is bouncin they like the way I be leanin
所有球手都跳了起來,他們喜歡我行事的方式
All the rappers be hatin, off the track that Im makin
饒舌歌手恨我,恨我擅自做的一切
But all the hustlers they love it just to see one of us make it
但所有壞蛋都愛這個因為看到其中一員的我賺了大錢
Came from the bottom the bottom, to the top of the pots
從社會底層的底層,走到巔峰的頂點
Nigga London, Japan and Im straight off the block
征服倫敦,日本,我走出了家鄉的那條街
Like a running back, get it man, Im straight off the block
像一趟折返跑,我做到了還走出了家鄉的那條街
I can run it back nigga cause Im straight with the Roc
哥們我能掌控因為我和ROC並肩
If you feelin like a pimp nigga, go and brush your shoulders off
覺得自己是個夠有魅力的哥們,撣撣肩膀上的灰塵
Ladies is pimps too, go and brush your shoulders off
女士們覺得自己有魅力的,撣撣肩膀上的灰塵
Niggaz is crazy baby, dont forget that boy told you
寶貝,別瘋了,別忘了我告訴你
Get, that, dirt off your shoulder
清理乾淨肩膀上的灰塵
You gotta get (get), that(that), dirt off your shoulder
你得撣去你肩膀上的灰塵
You gotta get (get), that(that), dirt off your shoulder
你得撣去你肩膀上的灰塵
You gotta get (get), that(that), dirt off your shoulder
你得撣去你肩膀上的灰塵
You gotta get (get), that(that), dirt off your shoulder
你得撣去你肩膀上的灰塵
Your homey Hov in position, in the kitchen with soda
你們的HOV在適當的位置,在廚房拿著蘇打水
I just whipped up a watch, tryin to get me a Rover
我剛喝斥一個值班,叫他給我找個販子
Tryin to stretch out the coca, like a wrestler, yessir
想要點粉來滿足,長的像個摔跤手的他說:yes sir
Keep the Heckler close, you know them smokersll test ya
和質問者保持近距離,你曉得他們這些煙鬼,我得測測
But like, fifty-two cards when Im, Im through dealin
就像交易中我手上的52張牌
Now fifty-two bars come out, now you feel em
你能感覺到,52家酒吧也開張了
Now, fifty-two cars roll out, remove ceiling
現在52輛車也開了出來,而且還是敞篷車
In case fifty-two broads comeout, now you chillin
假使有52個美女出來,現在你只要
with a boss bitch of course S.C. on the sleeve
和其中的王牌,就是袖口上繡著S.C.的那個放鬆一下
At the 40/40 club, ESPN on the screen
在40/40俱樂部裡,屏幕上到處都是ESPN
I paid a grip for the jeans, plus the slippers is clean
我在牛仔褲上花許多錢,而且我的板鞋也很乾淨
No chrome on the wheels, Im a grown-up for real, chill
車輪上才不鑲鉻,我已經是個成熟的人了
Yeah, I remember what they taught to me
我記得他們教過我什麼
Remember condescending talk of who I ought to be
記得那種自以為是的談話,讓我成為怎樣的人
Remember listening to all of that and this again
記得又聽到這樣或那樣的話
So I pretended up a person who was fittin in
所以我假裝配合
And now you think this person really is me and Im
現在你卻認為這個人是我,我是在
Trying to bend the truth
搬弄是非
But the more I push the more Im pulling away cuz Im
但是無論我無論如何抗爭都無濟於事
Lying my way from you
一直在欺騙你
No no turning back now
現在已無法挽回
I wanna be pushed aside so let me go
推開我,讓我走吧
No no turning back now
現在已無法挽回
Let me take back my life Id rather be all alone
讓我回到我原來的生活吧,我寧願獨自一人
No turning back now
現在已無法挽回
Anywhere on my own cuz I can see
到哪兒由我自己決定,因為我已明白
No no turning back now
現在已無法挽回
The very worst part of you
你身上最壞的那部分
The very worst part of you is ME
你身上最壞的那部分就是我
This isnt what I wanted to be, I never thought that what I said would have you running from me
這不是我想要的,我從未想過我所說的會使你離我遠去
Like This
像這樣
This isnt what I wanted to be, I never thought that what I said would have you running from me
這不是我想要的,我從未想過我所說的會使你離我遠去
Like This
像這樣
This isnt what I wanted to be, I never thought that what I said would have you running from me
這不是我想要的,我從未想過我所說的會使你離我遠去
Like This
像這樣
This isnt what I wanted to be, I never thought that what I said would have you running from me
這不是我想要的,我從未想過我所說的會使你離我遠去
Like This
像這樣
You
你
No turning back now
現在已無法挽回
I wanna be pushed aside so let me go
推開我,放開我吧
No no turning back now
現在已無法挽回
Let me take back my life Id rather be all alone
讓我回到我原來的生活吧,我寧願獨自一人
No turning back now
現在已無法挽回
Anywhere on my own cuz I can see
到哪兒由我自己決定,因為我已明白
No no turning back now
現在已無法挽回
The very worst part of you
你身上最壞的那部分
The very worst part of you is me
你身上最壞的那部分是我
Beeitch
混蛋