1963
New Order
1963 歌詞
It was January, 1963
那是1963年1月
When Johnny came home with a gift for me
當強尼帶著禮物回家時
He said I bought it for you because I love you
他說我買它給你是因為我深愛著你
And I bought it for you because its your birthday, too
我買它給你也是因為今天是你的生日
He was so very nice, he was so very kind
他那麼好,也如此善良
To think of me at this point in time
能在這樣的時刻想起我
I used to think of him, he used think of me
我曾經想起他,他也曾經想到我
He told me to close my eyes
他讓我閉上雙眼
My gift would be a great surprise
我的禮物會讓你大吃一驚
I saw tears were in his eyes
我看到他的眼眶裡含著淚
He never meant to hurt me
他從來沒想要傷害我
Oh, God, Johnny, dont point that gun at me
臥槽,強尼,別用槍指著我
Theres so many ways our lives have changed
我們的生活發生了巨大的變化
But please, I beg, dont do this to me
但是求你了,請不要這樣對我
Johnny, dont point that gun at me
強尼,別用槍指著我
Can I save my life at any price?
或許我能以任何代價來保住我的命嗎?
For Gods sake wont you listen to me?
看在上帝的面子上,你不打算聽我的嗎?
And though he was ashamed that he had took a life
儘管他為自己犧牲了生命而感到羞愧
Johnny came home with another wife
強尼帶著另一個妻子回家
And he often remembered how it used to be
他時常想起從前
Before that special occasion, 1963
在那個特殊的時刻之前,1963
There was too many ways that you could kill someone
有太多的方法可以殺人了
Like in a love affair, when the love is gone
就像墜入愛河,當愛情消逝時
He told me to close my eyes
他告訴我閉上雙眼
My gift would be a great surprise
我的禮物會讓你大吃一驚
I saw hatred in his eyes
我在他眼裡看到了仇恨
He never meant to hurt me
他從來沒想要傷害我
Oh, God, Johnny, dont point that gun at me
臥槽,強尼,別拿槍指著我
Theres so many ways our lives have changed
我們的生活發生了巨大的改變
But please, I beg, dont do this to me
但是求你了,請不要這樣對我
Johnny, you keep on using me
強尼,你一直在利用我
Can I change my life for any price?
或許我能以任何代價來保住我的命嗎?
Oh, Johnny, wont you listen to me?
強尼,你不會聽我的嗎?
He told me to close my eyes
他讓我閉上雙眼
My gift would be a great surprise
我的禮物會讓你大吃一驚
I saw hatred in his eyes
我在他眼裡看見了仇恨
But he never meant to hurt me
但他從未想過要傷害我
Oh, God, Johnny, dont point that gun at me
臥槽,強尼,別拿槍指著我
Theres so many ways our lives have changed
我們的生活發生瞭如此巨大的變化
But please, I beg, dont do this to me
但是求你了,不要這樣對我
Johnny, you keep on using me
強尼,你一直在利用我
Can I change my life for any price?
我可以用任何代價來保住我的命嗎
I just want you to be mine,
強尼,你還是不會聽我的嗎?
I dont want this world to shine
我只想讓你是我的
I dont want this bridge to burn
我不想讓整個世界都光輝熠熠
Oh, Johnny, do you miss me?
我不想讓這座橋燒毀坍塌
I just want to feel for you
強尼,你想念我嗎?
I will always feel for you...
我只想去同情你
I will always feel for you...
我會時常為你感到。 。 。
I will always feel for you...
我會時常為你感到。 。 。
I will always feel for you...
我會時常為你感到。 。 。