Let-ters
IAHeavenz
Let-ters 歌詞
「あの子は彼と付き合ったって」
「那個女孩子跟那男生開始交往了」
「引っ越ししたようだ」 「同棲するんだっけ」
「好像是搬家了」「開始同居了」
止めどなく屆く風の便りには
這般的傳言不間斷地傳至我耳中
僕宛ての言葉は一つもない
但與我相關的事卻一件都沒有
多得是我不願意聽到的消息
聴きたくない聲ばかりだ
這封充斥著天真想法的信
無邪気に漂うこの郵便はさ
其實是沒有自信的那時候的我
自信がなかったあの頃の僕は
還想要再一次深入去了解你
もう一度君を知りたかったな
寫下未經深慮的想法下意識拿起了筆
這才發覺這個地址早就是空屋了
何気なく想い出して何気なく筆を取る
將滿懷心意的字句給揉成了一團
あぁこの住所はもう空家だったっけ
請別將我置之不理試著想起我
書き終えた文字をクシャクシャにした
入耳的流言蜚語都是不負責任的
在時光持續流逝的世界裡虛度了人生
置いてかないで僕を想い出に
驚醒察覺之際才發現我如此喜歡著你
耳に屆く噂は無責任で
「前陣子在咖啡廳看到了」
流る世界に遊び過ぎた
「像是孤單一個人」「是怎麼了呢」
気付いてたんだ君が好きだったと
像是乘著風而不斷沁透入我心中
連胸口的悸動都裝作不曾察覺到
「この前喫茶店で見たよ」
不斷在房間徬徨猶豫害怕與你見面
「1人だったみたいだ」 「どうしたんだろうね」
我對於你來說想必早就如陌生人一般
止めどなく屆く風の便りには
「你還沒有忘記我」 卻又硬著頭皮去見你
胸の鼓動にすら気付かない振り
將這份心意投遞入胸口的口袋中
而將這張信紙領出之際也早已褪色
部屋の中うろついて出會うのが怖くて
像是從深眠中甦醒一般
僕の事など遠い人だろう
隨著指尖所描繪的地點前進
「忘れてはいないさ」 強がってみせた
有時像是要消除不斷迴盪於腦中的你的幻影
一步一步又一步向著前方邁進
胸ポケットのポストに投げられた
朝著充滿回憶的地方向著胸口鳴起思念的場所
手紙はもう引き出しで色褪せた
你的身姿是否有所改變了呢
深い眠りを起こすように
亦或者是我哭腫了雙眼呢
指でなぞった場所へ歩き出した
能原諒那時幼稚不堪的我嗎
還有那無能細數道盡的種種
時々、頭をよぎっていた君の幻を掻き消すように
直至與你相會前我還像是個孩子般
一つ、一つ、また、一つ歩いてみせるんだ
而在我心中我倆還是如孩子時一樣
請別將我置之不理試著將我想起
想い出の鳴る方へ心が鳴る方へ
我倆見面的當下卻不再是一場夢
君の姿はもう変わってしまったろう
你的笑容還是如初一轍
それも僕の眼を腫らすだろうな
清楚聽見你那像是風聲捎來的細語
やり切れない頃の僕を許そうか
何も數え切れてない自分の事を
君を見るまではただの子供
僕らの中ではまだ子供の頃
置いてかないで僕らを想い出に
出會った今はもう現実の中
あの頃のように君が笑う
風のような囁きが聴こえてる