Numb
B.I
Numb 歌詞
編曲: Stally/basecamp
我感到如此麻木
I feel so numb
無知無覺情緒盡失
I feel so numb
我也曾有血有肉
난사람이었지
也曾是能夠在寫滿孤獨的臉龐之上
외로움가득한얼굴에물감을덧칠한
添塗繽紛色彩之人
사람이었지
逐漸消失無踪在所有記憶深處
사라져가네모든기억속에서
我都曾真切活過
난살아있었지
安全感蕩然無存而那應該就是
안정감의부재아마그게내감정들의
我感情的信號了吧
사인이겠지
鏡中男人的瞳孔裡
거울속남자의동공에
混亂氾濫漫溢
혼란이범람하네
世界是如此喧囂嘈雜
세상은너무도요란하네
為他人的絕望而瘋癲狂熱
타인의절망에열광하네
唯願閉上雙眸能獲得安寧
눈감으면평안하길
這清晨實在太過淒涼沉寂
이새벽은너무도적막하네
只是在作繭自縛著
스스로자신을속박하네
不知緣由感到惴惴不安
이유도모른채불안하네
期願一切都能恰合時宜
모든게적당하길
近日來大多都是無趣乏味
요즘엔딱히재미난일도
也沒有什麼敏感之事
예민할일도없고
只是想在安靜的房間內
그냥조용한방안에서
和喧鬧的電視彼此作伴相陪
떠드는TV와둘이있고싶어
正逐漸變得遲鈍
점점더무뎌 지네
唯有我生活的世界愈漸寒冷
나사는세상만추워지네
佯裝泰然自若的我神情卻已然扭曲
태연한척하던내얼굴일그러지네
我感到如此麻木
I feel so numb
該要露出怎樣的表情
무슨표정을지어야할지
該要怀揣怎般的心境
어떤기분이들어야할지
彷彿所有感官都已然麻痺
모든감각이마비된듯이
全然無法憶起
기억이안나
我感到如此麻木
I feel so numb
似行屍走肉般無悲無喜
슬프지 도기쁘지도않아
無知無覺
So numb
未曾感到厭倦卻也無甚新意
지겹지도새롭지도않아
Oh 雖然說過想要
Oh 다내려놨다 고
放下所有一切但還很是沉重
생각했지만여전히무거워
如夢般渺遠的那想念之彼岸
꿈처럼아득한그리움너머에
留置在那的回憶實在太過繁多
두고온추억들이너무많아
將凌晨時分的靜寂視作朋友
새벽의정적을벗삼아
就這般凝望而外國電影的字幕
쳐다보네외국영화의 자막
放映出'沒有所謂愛情'這句話時
사랑은없다는말에나는아마
我大概是稍稍點頭了吧
고개를끄덕였던거같아
也許人人都生怕會被排擠孤立
어쩌면사람들은다소외될까봐
大概是因心生畏懼而勉強擠出笑意
겁이나서억지로더웃음짓나봐
而我也是如此嗎就像是一具空殼
나도마찬가지인가빈껍데기같아
猶如一副行屍走肉
빈껍데기같아
我感到如此麻木
I feel so numb
該要露出怎樣的表情
무슨표정을지어야할지
該要怀揣怎般的心境
어떤기분이들어야할지
彷彿所有感官都已然麻痺
모든감각이마비된듯이
全然無法憶起
기억이안나
我感到如此麻木
I feel so numb
似行屍走肉般無悲無喜
슬프지도기쁘지도않아
情緒盡失
So numb
未曾感到厭倦卻也無甚新意
지겹지도새롭지도않아
對於曾一度隱藏的自我
숨겨놓았던나를스스로
被人所揭穿我深感懼怕
들춰보기가난겁이나
生怕會受到傷痛
아플까봐
而屬於他人的悲慟和歡愉
누군가의슬픔과기쁨이
都完全無法觸動到我
나에게는와닿지않아
我感到如此麻木
I feel so numb
該要露出怎樣的表情
무슨표정을지어야할지
該要怀揣怎般的心境
어떤기분이들어야할지
彷彿所有感官都已然麻痺
모든감각이마비된듯이
全然無法憶起
기억이안나
我感到如此麻木
I feel so numb
該要露出怎樣的表情
무슨표정을 지어야할지
該要怀揣怎般的心境
어떤기분이들어야할지
彷彿所有感官都已然麻痺
모든감각이마비된듯이
全然無法憶起
기억이안나
我感到如此麻木
I feel so numb
似行屍走肉般無悲無喜
슬프지도기쁘지도않아
無知無覺
So numb
未曾感到厭倦卻也無甚新意
지겹지도새롭지도않아