Troy
Sinéad OConnor
Troy 歌詞
I'll remember it
我不會忘記
And Dublin in a rainstorm
雨中都柏林
And sitting in the long grass in summer
仲夏長草地
Keeping warm
暖得讓人
I'll remember it
無法忘懷
Every restless night
每個長夜
We were so young then
那時那麼幼稚
We thought that everything
天真地以為
We could possibly do were the right
我們做什麼都是對的
Then we moved
但我們變了
Stolen from our very eyes
我們迷失了
And I wondered where you went to
你究竟去哪了
Tell me when did the light die
心什麼時候死掉了
You will rise
你會振作
You'll return
你會回到我身邊
The phoenix from the flame
鳳凰浴火
You will learn
你會明白
You will rise
你會振作
You'll return
你會回到我身邊
Being what you are
變回原來的你
There is no other Troy
沒有特洛伊
For you to burn
再讓你毀掉
And I never meant to hurt you
從不想傷害你
I swear I didn't mean
我發誓
Those things I said
也許我放過狠話
I never meant to do that to you
但我是刀嘴豆心
Next time I'll keep my hands to myself instead
下次我再不會主動牽你的手
Oh,does she love you
她真的愛你嗎
What do you want to do?
你想做什麼
Does she need you like I do?
她有我愛你嗎
Do you love her?
你愛她嗎
Is she good for you?
她對你好嗎
Does she hold you like I do?
她像我一樣把你捧在手心裡嗎
Do you want me?
難道不想和我在一起嗎
Should I leave?
我該走嗎
I know you're always telling me
你總是對我甜言蜜語
That you love me
總是說愛我
Just sometimes I wonder
有事我想
If I should believe
該不該相信你的謊言
Oh,I love you
我愛你
God,I love you
我tm的愛你
I'd kill a dragon for you
為你赴湯蹈火
I'll die
或許我的心死過一次
But I will rise
但又復活
Now I will return
我要回到你身邊
The Phoenix from the flame
浴火重生
I have learned
我已經徹悟
An I will rise
我會振作
And you'll see me return
你會看我回到你身邊
Being what I am
做回原來的我
There is no other Troy
沒有悔過的機會
For me to burn
無法重來
And you should've left the light on
你本不該死心
You should've left the light on
本不該死心
Then I wouldn't have tried
我也本不該厭倦
And you'd never have known
你也許從不知道
And now I wouldn't have pulled you tighter
我不該攥你那麼緊
No I wouldn't have pulled you close
不該讓你喘不過氣
I wouldn't have screamed
我不該歇斯底里
No I can't let you go
但我真的無法放手
And the door wasn't closed
我們還有希望
No I wouldn't have pulled you to me
我本不該抓你死死不放
No I wouldnt have kissed your face
我不該吻上你的臉
You wouldn't have begged me to hold you
你也不該乞求我抓住你
If we hadn't been there in the first place
如果我們一開始不在一起
Ah but I know you wanted me to be there oh oh
但我還是希望最初就和你在一起
Every look that you threw told me so
你甩出的每一個表情
But you should've left the light on
但你應該給我一點希望
You should've left the light on(light on,light on)
你應該給我一點希望
And the flames burned away
愛情的火已經熄了
But you're still spitting fire
你卻假裝火在燒
Make no difference what you say
你說什麼都無濟於事
You're still a liar
你就是一個騙子
You're still a liar
徹徹底底的騙子
You're still a liar
騙子<比如>