Marry Gus & Celia
CamilleEmily Loizeau
Marry Gus & Celia 歌詞
Marry Gus and Celia
Marry Gus和Celia
They found a golden stone.
她們找到了一塊金石頭
They keep it in their hands
她們把它攥在手裡
And hide it under our souls,
並把它藏進了我們的靈魂
To keep us warm.
來保持我們暖和
They promised to the waters,
她們對著河水許諾
They promised to the fall,
她們對著瀑布許諾
That they would breath as one
說她們會呼吸與共
And whisper to us all
對我們大家一同耳語
Their joy.
她們的喜悅
Oh!They exchanged their hearts in the dark.
噢!她們在黑暗中交換了心靈
In the womb they called for a song.
她們在搖籃裡呼喚一支歌
For a joyful kiss.
與一個愉快的吻
Marry Gus and Celia
Marry Gus和Celia
With a golden choir.
伴著美妙的和聲
Singing out their names
唱出她們的名字
And burning like a fire , to make us cry.
還像火焰一樣燃燒,來讓我們流淚
Cause tears of tigers sooth us
因為老虎的眼淚會撫慰我們
Shimmering in the night.
它在暗夜中閃爍
They reach us with a smile
她們微笑著來到我們身邊
And carry us with a sigh,
又嘆著氣把我們帶走
To make us cry for joy.
要讓我們為了喜悅而哭泣
Oh!They exchanged their hearts in the dark.
噢!她們在黑暗中交換了心靈
In the womb they called for a son.
她們在搖籃裡呼喚一支歌
Oh!They exchanged their hearts in the dark.
噢!她們在黑暗中交換了心靈
In the womb they called for a son.
她們在搖籃裡呼喚一支歌
Oh!They exchanged their hearts in the dark.
噢!她們在黑暗中交換了心靈
In the womb they called for a son.
她們在搖籃裡呼喚一支歌
Oh!They exchanged their hearts in the dark.
噢!她們在黑暗中交換了心靈
In the womb they called for a son.
她們在搖籃裡呼喚一支歌
For a joyful kiss.
與一個愉快的吻