Closing Time
Leonard Cohen
Closing Time 歌詞
Ah were drinking and were dancing
我們舉杯,我們起舞
And the band is really happening
樂隊的演奏恰到好處
And the Johnny Walker wisdom running high
尊尼獲加使得心緒澎湃
And my very sweet companion
而我甜美的女伴
Shes the Angel of Compassion
她如天使一般垂憐
Shes rubbing half the world against her thigh
她用雙腿摩挲著半個世界
And every drinker every dancer
而每位酒客每位舞者
Lifts a happy face to thank her
致謝她以臉上的歡樂
The fiddler fiddles something so sublime
琴師的琴聲多麼悠揚婉轉
All the women tear their blouses off
女人們都已將上衣扯掉
And the men they dance on the polka- dots
男人踩著波爾卡圓點舞蹈
And its partner found its partner lost
舞伴或被遺失,舞伴或被找到
And its hell to pay when the fiddler stops
曲終結賬之時,多麼令人煎熬
Its Closing Time
已是閉門時間
Yeah the women tear their blouses off
女人們都已將上衣扯掉
And the men they dance on the polka-dots
男人踩著波爾卡圓點舞蹈
And its partner found its partner lost
舞伴或被遺失,舞伴或被找到
And its hell to pay when the fiddler stops
曲終結賬之時,多麼令人煎熬
Its Closing Time
已是閉門時間
Ah were lonely were romantic
我們孤單,我們浪漫
And the ciders laced with acid
杯中果酒甜中有酸
And the Holy Spirits crying Wheres the beef
聖靈高喊著,“只有這種程度? ”
And the moon is swimming naked
裸裎的月色正在戲水
And the summer night is fragrant
夏日的夜晚充滿芳菲
With a mighty expectation of relief
以及對於解脫的強烈期盼
So we struggle and we stagger
我們奮起,我們跋涉
Down the snakes and up the ladder
爬上爬下梯子和蛇
To the tower where the blessed hours chime
直到那敲響神聖時刻的高塔
And I swear it happened just like this
我發誓事情就像這樣來臨
A sigh a cry a hungry kiss
一聲輕嘆,一聲呼喚,一個飢餓的吻
The Gates of Love they budged an inch
情愛的大門已被開啟一寸
I cant say much has happened since
卻並沒有什麼發生,只因
But Closing Time
已是閉門時間
I swear it happened just like this
我發誓事情就像這樣來臨
A sigh a cry a hungry kiss
一聲輕嘆,一聲呼喚,一個飢餓的吻
The Gates of Love they budged an inch
情愛的大門已被開啟一寸
I cant say much has happened since
卻並沒有什麼發生,只因
Closing Time
已是閉門時間
I loved you for your beauty
我愛戀著你的美麗
But that doesnt make a fool of me
但這並沒有讓我癡迷
You were in it for your beauty too
你同樣因貌美感到投入
And I loved you for your body
我愛戀著你的身體
Theres a voice that sounds like God to me
有一個聲音對我宛如神諭
Declaring declaring declaring that your bodys really you
宣稱著,宣稱著,宣稱你的身體就是真實的你
And I loved you when our love was blessed
我愛你,當愛情受到祝福
And I love you now theres nothing left
我愛你,此刻已空無一物
But sorrow and a sense of overtime
只有憂傷和時過境遷的感慨
And I missed you since the place got wrecked
我想念你,自從此地荒蕪
And I just dont care what happens next
此後的事情我並不在乎
Looks like freedom but it feels like death
看似自由卻有著死亡的感觸
Its something in between I guess
我想,那是兩者之間的某物
Its Closing Time
那是閉門時間
Yeah I missed you since the place got wrecked
我想念你,自從此地荒蕪
By the winds of change and the ****s of ***
只因兩性的蕪雜和變遷的風拂
Looks like freedom but it feels like death
看似自由卻有著死亡的感觸
Its something in between I guess
我想,那是兩者之間的某物
Its Closing Time
那是閉門時間
Yeah were drinking and were dancing
我們舉杯,我們起舞
But theres nothing really happening
只是一切平常如故
And the place is dead as Heaven on a Saturday night
週六夜晚的此地死寂如天國一般
And my very close companion
而我親密的友人
Gets me fumbling gets me laughing
讓我語塞讓我開心
Shes a hundred but shes wearing
她年歲已高,卻仍打扮得
Something tight
如此緊緻
And I lift my glass to the Awful Truth
而我用眼鏡直面慘淡的現實
Which you cant reveal to the Ears of Youth
你將不會對年輕的耳朵揭示
Except to say it isnt worth a dime
說出這一切其實一文不值
And the whole damn place goes crazy twice
然後這該死的地方兩次鼎沸
And its once for the devil and once for Christ
一次為了基督,一次為了魔鬼
But the Boss dont like these dizzy heights
只是老闆不歡迎這些名流顯貴
Were busted in the blinding lights
我們在眩目燈火中酩酊大醉
Of Closing Time
已是閉門時間
The whole damn place goes crazy twice
然後這該死的地方兩次鼎沸
And its once for the devil and once for Christ
一次為了基督,一次為了魔鬼
But the Boss dont like these dizzy heights
只是老闆不歡迎這些名流顯貴
Were busted in the blinding lights
我們在眩目燈火中酩酊大醉
Busted in the blinding lights
在眩目燈火中酩酊大醉
Of Closing Time
已是閉門時間
Oh the women tear their blouses off the men they dance on The polka-dots
女人們都已將上衣扯掉,男人踩著波爾卡圓點舞蹈
Its Closing Time
已是閉門時間
And its partner found its partner lost
舞伴或被遺失,舞伴或被找到
And its hell to pay when the fiddler stops
曲終結賬之時,多麼令人煎熬
Its Closing Time
已是閉門時間
I swear it happened just like this
我發誓事情就像這樣來臨
A sigh a cry a hungry kiss
一聲輕嘆,一聲呼喚,一個飢餓的吻
Its Closing Time
已是閉門時間
The Gates ofLove they budged an inch
情愛的大門已被開啟一寸
I cant say much has happened since
卻並沒有什麼發生,只因
But Closing Time
已是閉門時間
I loved you when our love was blessed
我愛你,當愛情受到祝福
I love you now theres nothing left
我愛你,此刻已空無一物
But Closing Time
已是閉門時間
I miss you since the place got wrecked