dorchadas
Rita
dorchadas 歌詞
「dorchadas」
PCゲーム『漆黒のシャルノス-What a beautiful tomorrow-』オープニングテーマ
見上げれば星は墮ち
【抬頭仰望繁星墜落】
明けぬ空深遠の
【在黎明之前的深淵中】
黒に染められ嘆く聲
【被漆黑籠罩的嘆息之聲】
耳を塞いでも響く音
【即便塞住雙耳也在腦內迴響】
閉じ込もる光たち
【封閉了光明的人們】
黒い街徬徨い
【在漆黑的街道中不斷徬徨】
瞳の中に宿る色
【瞳孔中存在的色彩】
オニキスのように漆黒を纏う
【如同瑪瑙(ONIX)一般漆黑籠罩其中】
裾を翻し踴れ舞い踴れ
【舞動起裙擺舞蹈吧不斷舞蹈】
熱に浮かされたタランテラよ
【讓熱量佔據身體如同塔蘭台拉(tarantella)】
軋む革靴は足を蝕んで
【喀噠做響的皮靴在叮咬著雙腳】
這いずる常闇へ零れ消える
【讓漫長的暗夜徹底凋零消失】
裾を翻し走れ駆け上れ
【舞動起裙擺奔跑不斷向前】
とぐろ巻く黒の螺旋階段
【在盤旋著漆黑色的螺旋樓梯】
登れど登れど闇は果てなく
【煙霧不斷升騰黑暗還未消失】
それでも止まない追慕の記憶
【但也絕不停止即便化作人們追慕的記憶】
暗がりに墮ちた人
【墮落於黑暗之人】
常夜の街佇む
【佇立在永夜的街道中】
古のもの糧を求め
【如同原始人只會尋找食物】
息絶える者夢を見る
【將死之人只會活在夢中】
閉ざされた光たち
【封閉了光明的人們】
あてどなく徬徨い
【漫無目的徘徊著】
探したはずのあの人は
【本是繼續探尋之人】
オニキスのような漆黒の爪
【卻長出如同瑪瑙色(ONIX)一般漆黑的利爪】
踵を鳴らして踴れ舞い踴れ
【單手打著節奏舞蹈吧不斷舞蹈】
心の潰れたタランテラよ
【讓心理防線擊潰吧在這塔蘭台拉(tarantella)中】
刻む足音は思い蝕んで
【動人的腳踏聲在腐蝕著思想】
這いずる常闇へ連れ去ってく
【讓漫長的暗夜全部被掠走】
踵を鳴らして走れ駆け上れ
【隨著鞋子的聲響奔跑不斷向前】
とぐろ巻く雲の螺旋階段
【在盤旋著漆黑色的螺旋樓梯】
登れど登れど姿は消え行く
【煙霧不斷升騰身影將要消失】
それでも止まぬは追慕の記憶
【但也絕不停止即便化作人們追慕的記憶】
裾を翻し踴れ舞い踴れ
【舞動起裙擺舞蹈吧不斷舞蹈】
愛に浮かされたタランテラよ
【讓愛情佔據心靈在這塔蘭台拉(tarantella)中】
求め求めても心蝕んで
【不斷去祈求即便心靈被腐蝕】
這いずる常闇へ崩れ消える
【也要讓漫長的暗夜粉碎消亡】
裾を翻し走れ駆け上れ
【舞動起裙擺奔跑不斷向前】
とぐろ巻く黒の螺旋階段
【在盤旋著漆黑色的螺旋樓梯】
そこに待つものは輪廻の支配か
【即使在那裡等候的會是輪迴的延續】
それでも止まない追慕の記憶
【但也絕不停止即便化作人們追慕的記憶】
光を求めて
【向光明祈求】
ただ駆け抜ける闇夜を
【只願光芒能驅逐暗夜】
終わり