Alice in Ross O
fripSide
Alice in Ross O 歌詞
貰うだけの愛見つめてきた日々
僅僅接受著愛意一直注視著的日子
動かぬ景色に繋がれて
被維繫在不動的景色之中
微笑みも全部造りものだった
微笑也好全部都是人造的產物
涙さえ知らないこの瞳
這雙眼睛連淚水也不曾知曉
それでもあなたは私に觸れては
即使如此你仍觸摸了我
優しい言葉をくれたから
給予了我溫柔的話語
重なる鼓動を感じたくなって
想要感受重疊的心跳
あたたかい心欲しがった
想要得到一顆溫暖的心
育まれてゆく彩りを纏って
被養育成長的心靈逐漸纏繞上了色彩
想いは美しく咲き誇る薔薇のように…
思念是如此美麗恍如盛開的薔薇一般…
巡り逢った戀心
偶然邂逅的這份戀心
気付かぬふりをしていた
一直都假裝沒有察覺
運命を狂わせても
即使讓命運變得瘋狂
あなたの傍にいたくて
也想要留在你的身邊
確かめたいこの腕で
想要得到確信用這雙手
抱きしめ合うその奇跡を
將那奇蹟緊緊擁抱
歯車が廻る度に
齒輪每每轉動的時刻
あなたに近づいてく…
就離你的身邊更近了一步…
寂しさ蹴散らし踴って欲しいの
為驅散寂寞而想要起舞
二人の行方をなぞる様に
如同描繪著二人的將來一般
不安が明日を闇に沈めても
即使不安讓明天沉浸在黑暗之中
月が全てほら照らし出す
看吧月光將會照亮一切
一體じゃなくて一人に成りたいと
不再是一件物品而是想要成為一個人
願いは止まらない葉えられるその日まで…
這樣的願望無法停息直到能夠實現的那一天…
操られる為じゃない
並不是為了被操縱
飾られる為でもない
也不是為了被裝飾
身を焦がし愛する為
身體中的這份焦慮是為了愛而存在
私はここにいるから
因為我現在就在這裡
絡み合った寓話
彼此交纏的故事
歪んでも信じている
即使扭曲也依然相信著
可憐な華似合うのは
這朵可愛的花適合的只有
あなたのその笑顔だけ…
你的那張笑臉…
溢れ出したこの想いが
滿溢而出的這份思念
救い求め徬徨うから
尋求著拯救因為已然迷惘
巡り逢った戀心
偶然邂逅的這份戀心
気付かぬふりをしていた
一直都假裝沒有察覺
運命を狂わせても
即使讓命運變得瘋狂
あなたの傍にいたくて
也想要留在你的身邊
許されてく戀心
被容許的這份戀心
気高き香り纏って
纏上了高雅的香氣
歯車が廻る度に
齒輪每每轉動的時刻
あなたに近づいてく…
就離你的身邊更近了一步…