Funny (Live)
Tori Kelly
Funny (Live) 歌詞
It's so easy to lose all the meaning of who you are
總是輕易就將內心的自己迷失掉
What is your definition of a true superstar?
想要成名背後的真正意義到底是什麼?
Is it beauty? Is it money? Is it power? Is it fame?
為了金錢?想要美麗?還是貪圖愛慕虛榮?
Are you in it for the glory? What's the purpose? What's the game?
被眼前的利益蒙蔽雙眼而不惜手段達到目的
Everything you ever wanted got you tied up in chains
心中的慾望把你緊緊的栓在一條枷鎖之中
Be careful how you play the game
根本看不清眼前的這場遊戲背後需要付出多少代價
Cause the same things that chose you are the same things that own you
什麼能讓你發光發熱什麼便能將你吞噬殆盡
The same thing that built you is the same thing that kills you
什麼能成就你今天的地位它便也可以將你毀於一旦
The same ones that praise you are the same ones that hate you
今天的阿諛奉承轉眼間就會變成明天的冷嘲熱諷
Funny how it all goes around
一切都是這麼地荒唐
If you lose your soul, you lose it all
如果你丟掉了自己就等於失去了所有
If you're at the top, then brace for the fall
你所處的巔峰不可能永遠都是你的位置
Surrounded by faces, but no one to call
身邊看似風光卻空無一人能給你依靠
Funny how it all goes around
一切都是這麼地可笑
If you lose your soul, you lose it all
如果你丟掉了自己就等於失去了所有
If you're at the top, then brace for the fall
假如你身處巔峰就做好隨時會墜跌的可能
Surrounded by faces, but no one to call
身邊看似風光卻空無一人能給你依靠
Funny how it all goes around
一切都是這麼地可笑
If you look through a microscope at this messed up world
如果你用放大鏡仔細看看這個混沌的世界
You would see every scratch, every flaw, every ounce of dirt
你會發現它是如此地骯髒和不堪
Your so-called friends you're leaning on, but all they do is take
你口中所謂的那些好朋友們都只不過是在利用你
You say it's fine, but deep inside you wish you could escape
你假裝自己若無其事卻掩蓋不住內心的疲憊
Everything you ever wanted got you tied up in chains
心中的慾望把你緊緊的栓在一條枷鎖之中
Be careful how you play the game
根本看不清眼前的這場遊戲背後是多麼的荒唐可笑
Cause the same ones that shun you are the same ones that love you
因為肯為你默默付出的人才是真正愛你的人
The same words that break you are the same words that shape you
那些能給你帶來打擊的話語才是能塑造你的真理
The same rules that bind you are the same rules that guide you
那些嚴格的約束才是能指引你走向成功的階梯
Funny how it all goes around
一切都是這麼地荒唐
If you lose your soul, you lose it all
如果你丟掉了自己就等於失去了所有
If you're at the top, then brace for the fall
你所處的巔峰不可能永遠都是你的位置
Surrounded by faces, but no one to call
身邊看似風光卻空無一人能給你依靠
Funny how it all goes around
一切都是這麼地可笑
If you lose your soul, you lose it all
如果你丟掉了自己就等於失去了所有
If you're at the top, then brace for the fall
假如你身處巔峰就準備好隨時會墜跌的可能
Surrounded by faces, but no one to call
身邊看似風光卻空無一人能給你依靠
Funny how it all goes around
一切都是這麼地可笑
You keep on crying out
你只能無助的哭喊著
Don't let me hit the ground
不想自己從高處墜落回地面
Your soul is crying out
你的靈魂也在哭喊著
Don't let me hit the ground
說它不想被放任墮落
You keep crying out, Lord
你無助的像上帝哭喊著
Don't let me hit the ground
祈求不會從高處墜落回地面
Your soul is crying out
你的靈魂也在哭喊著
Don't let me hit the ground
說它不想被放任自流
If you lose your soul, then you lose it all
如果你丟掉了自己就等於失去了所有
If you're at the top, then brace for the fall
你所處的巔峰不可能永遠都是你的位置
Surrounded by faces, no one to call
身邊看似風光卻空無一人能給你依靠
Funny how it all goes around
一切都是這麼地可笑
If you lose your soul, then you lose it all
如果你丟掉了自己就等於失去了所有
Surrounded by faces, but no one to call
身邊看似風光卻空無一人能給你依靠
If you're at the top, brace for the fall
假如你身處巔峰就準備好隨時會墜跌的可能
Funny how, funny how it all goes around, yeah
世事無常瞬息萬變如此悲哀
Ooh, yeah
Ooh
Don't let me hit the ground
不要放任你的靈魂
You keep on crying out
你只能無助的哭喊著
Don't let me hit the ground
不要放任你的靈魂
Funny how it all goes around
一切都是這麼地可笑