Legyen hó! (Hungarian Version)
Füredi Nikolett
Legyen hó! (Hungarian Version) 歌詞
A hótenger ma a hegyeken áll
白雪像海一樣鋪滿山崗
Ugye vakít ez a fény
絢爛奪目閃著光
A szíved is jégbe zárva
寒冰封閉住了心房
Itt a világ peremén
這是世界的莽荒
Tudom hogy elrontottam
我的錯讓我心慌
Rémes tettem fáj
像冰刻心上
Vajon hogy is volt
無所謂過往
Lehet mindegy már
反正都一樣
A lelkem rég csak ettől félt
我的靈魂一直懼怕
Nagyon nehéz hogy ma ez megtörtént
赤裸出現在眾人目光下
Hát jöjjön szél és tél és hó
嚴冬到來風雪爆發
Tán így is jó
我已放下
Legyen hó legyen hó
就讓雪,落下吧
Még sose volt hasonló
我從未如此瀟灑
Legyen hó legyen hó
就讓雪,落下吧
Olyan lelket mozdító
觸動靈魂的啟發
Bár tudnám azt hogy mi lesz itt még
願我知大地何物煥發
Jöjjön száz orkán
任風吹雨打
és közben a szívemen ül a jég
風中我的心永不會融化
Ma fura erők jönnek
我覺醒魔法力量
A messzi távolból
從很遠的地方
Ez az el nem múló érzés
這種感覺不會消亡
A szenvedélyről szól
激情使它綻放
Ez itt és most sorsfordító
現在就讓命運反轉
Legyen hát minden jég és hó
要把全部的冰雪召喚
Varázsos hangon szól a szív
心靈駕著魔法向前
Úgy hív
呼喊
Ugye jó ugye jó
不也是,很好嗎
Hogy a gondom a széllel száll
煩惱隨風飛走吧
Ugye jó ugye jó
不也是,很好嗎
Nem sírok többé már
眼淚不再流下
Nagy lépés itt otthon vár
跨入我嶄新的家
Ami volt nem fáj
任風吹雨打
A szívem hózáporként
我的心像暴風雪
Fúj majd mindent át
把一切吹垮
A lelkem hadd vágtasson
讓我的靈魂馳騁
Hadd tomboljon szóljon hát
讓它能大聲說話
S ha végül minden percet
如果最後的時光
Jégkristállyá vált
變成了冰晶
A holnap rámtalál
若明天找到我
és a múlt lehull majd rám
過往變成枷鎖
Ugye jó ugye jó
不也是,很好嗎
Ahogy elvisz a fénylő hó
我和白雪發光昇華
Ugye jó ugye jó
不也是,很好嗎
Az erő bennem jár
體內湧動魔法
Nézz most rám
陽光下
Minden más volt rég
不悅被洗刷
De ma új nap vár
前路會出發
S közben a szívemen ül a jég
風中我的心永不會融化