Legyen hó! (Hungarian Version)
Füredi Nikolett
Legyen hó! (Hungarian Version) 歌词
A hótenger ma a hegyeken áll
白雪像海一样铺满山岗
Ugye vakít ez a fény
绚烂夺目闪着光
A szíved is jégbe zárva
寒冰封闭住了心房
Itt a világ peremén
这是世界的莽荒
Tudom hogy elrontottam
我的错让我心慌
Rémes tettem fáj
像冰刻心上
Vajon hogy is volt
无所谓过往
Lehet mindegy már
反正都一样
A lelkem rég csak ettől félt
我的灵魂一直惧怕
Nagyon nehéz hogy ma ez megtörtént
赤裸出现在众人目光下
Hát jöjjön szél és tél és hó
严冬到来风雪爆发
Tán így is jó
我已放下
Legyen hó legyen hó
就让雪,落下吧
Még sose volt hasonló
我从未如此潇洒
Legyen hó legyen hó
就让雪,落下吧
Olyan lelket mozdító
触动灵魂的启发
Bár tudnám azt hogy mi lesz itt még
愿我知大地何物焕发
Jöjjön száz orkán
任风吹雨打
és közben a szívemen ül a jég
风中我的心永不会融化
Ma fura erők jönnek
我觉醒魔法力量
A messzi távolból
从很远的地方
Ez az el nem múló érzés
这种感觉不会消亡
A szenvedélyről szól
激情使它绽放
Ez itt és most sorsfordító
现在就让命运反转
Legyen hát minden jég és hó
要把全部的冰雪召唤
Varázsos hangon szól a szív
心灵驾着魔法向前
Úgy hív
呼喊
Ugye jó ugye jó
不也是,很好吗
Hogy a gondom a széllel száll
烦恼随风飞走吧
Ugye jó ugye jó
不也是,很好吗
Nem sírok többé már
眼泪不再流下
Nagy lépés itt otthon vár
跨入我崭新的家
Ami volt nem fáj
任风吹雨打
A szívem hózáporként
我的心像暴风雪
Fúj majd mindent át
把一切吹垮
A lelkem hadd vágtasson
让我的灵魂驰骋
Hadd tomboljon szóljon hát
让它能大声说话
S ha végül minden percet
如果最后的时光
Jégkristállyá vált
变成了冰晶
A holnap rámtalál
若明天找到我
és a múlt lehull majd rám
过往变成枷锁
Ugye jó ugye jó
不也是,很好吗
Ahogy elvisz a fénylő hó
我和白雪发光升华
Ugye jó ugye jó
不也是,很好吗
Az erő bennem jár
体内涌动魔法
Nézz most rám
阳光下
Minden más volt rég
不悦被洗刷
De ma új nap vár
前路会出发
S közben a szívemen ül a jég
风中我的心永不会融化