until IT breaks (money mark headphone remix)
Linkin Park
until IT breaks (money mark headphone remix) 歌詞
It goes on 1, 2, 3... 1,2,3開始
(I was born with) the hunger of a lion, the strength of a Sun帶著獅子的渴望我降臨這世上,還帶著驕陽的無盡力量
I don't need to sweat it when the competition come當挑戰來臨我從不流汗緊張
Original style like an 808 drum這原始的聲調猶如808 drum(一款錄音室節奏混音器)
So I don't run the track所以我根本不需要試聽這樣張,不需要
No, I make the track run是我讓這音樂閃耀
My mom taught me words , my dad built rockets我的母親給我忠告,我的父親製造火砲
I put 'em both together now, tell me what I got而我將這兩者結合,現在告訴我我拿到了什麼
It's a pretty smart weapon這是把強力槍砲
I can shoot it, I can drop it我可以拿它射擊,也可以扔掉不要
(But) learn to respect it 'cause you clearly can 't stop it like that但是你得學會尊重因為你無法承受這力量
Yeah, it ain't over, 'cause the sharks on the left side, the snakes on the right還沒完呢因為我左有深海狂鯊,右有致命巨蟒
And anything you do, they wanna get a little bite而你給我的威脅不過是小打小鬧
It really doesn't matter if you're wrong or if you're right你是對是錯根本無關緊要
'Cause once they get the teeth in, nothing really fights因為他們只會打嘴炮不敢真刀真槍
Except for me, I do it like I got nothing to lose而我,毫無保留拼盡全力
And you can run your mouth like you could try to fill my shoes你可以盡情責罵好似你以為可以坐上我的王座,但是
But steady little soldier, I ain't standing next to you冷靜些小兵蛋子,我可跟你不一樣
I'd be laying on the ground before you're even in my view在你注意到我之前,我已經做好埋伏準備一擊必殺
Like that就像這樣
Give me the strength of the rising Sun給我舉起太陽的力量
Give me the truth of the words unsung給我未嘗出口的真相
And when the large bells ring, the poor men sing而當喪鐘響起,窮人歌唱
'Bring me to kingdom come'讓我去那烏托邦
This is something for your people on the block to black out and rock to這能讓你們這些躲在背後的孬種暈厥,搖晃
Give you whatcha need like: 'Papa, who shot ya?'給你你想要的就像說:爸爸,誰在射我
Separate the weak from the obsolete, you're meek, I creep hard on imposters將無用的弱者剔除,你太溫順了...我為騙子們感到惋惜
And switch styles on the dime/Quick witted ya'll/Quit tripping為了一點點小錢改變風格...真是機智,你們都別哭了
I don't have time for your crying我可沒時間聽你哭訴
I grind tough, sucka, make your mind up我狠狠折磨,摧殘你們這群弱者,這樣才能讓你堅強
Are you in the firing squad or are you in the line-up?你究竟是在行刑隊裡還是在排隊要被槍決
Bang bang/Little monkey man playing啪,啪,人們在耍猴戲
With the big guns will only get you slain and I ain't playing拿著大槍但是只會把你弄髒,我不是在說笑
I'm just saying / You ain't gotta sliver of a chance我只是想說...你不可能有一丁點機會
I get iller, I deliver/While you quiver in your pants我虛弱無比,但是還是會讓你雙腿發抖
So shake shake down/ Money, here's the break down顫抖吧,銅臭氣息,我來讓你崩潰
You can play the bank/I'ma play the bank take down你可以向銀行俯首而我要讓這銀行垮塌
And no mistakes now/I'm coming to getcha現在沒有過錯,報應也不會到來
I'm just a Banksy/You're a brainwash, get the picture?我就是班克西(當今世界上最有才氣的街頭藝術家之一),而你已被洗腦
It's like that能想像那個畫面嗎,就像這樣
We swim against the rising waves我們迎著洶湧潮水遨遊
And crash against the shore拼命摔向那堅硬礁石
The body bends until it breaks身體彎折直到攔腰截斷
The early morning sings no more拂曉之時歌聲不再
So rest your head, it's time to sleep那就放鬆身心,該睡覺了
And dream of what's in store夢想著是什麼在那海角
The body bends until it breaks身體彎折直到攔腰截斷
Then sings again no more歌聲不再
'Cause time has torn the flesh away因為水花四散
The early morning sings no more拂曉之時歌聲不再