seventeen
Alessia Cara
seventeen 歌詞
Ohh oh oh oh oh oh
Ohh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Ohh oh oh oh oh oh
Ohh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
My daddy says that life comes at you fast
老爸告訴我說,人生總是出其不意的來到
We all like blades of grass
我們就像片片小草
We come to prime and in time we just wither away
榮枯總有時
And it all changes
就是這麼一直循環變化
My view with a looking glass wont catch the past
我們試圖瞭望人生,然而卻總與過去失之交臂
Only photographs remind us of the passing of days
只留下照片,提醒我們有過的美好
Oh nothing stays the same from yesteryears
噢~一年之際,皆已是物是人非
See I recall being afraid of the dark
瞧世事無常又喚醒我曾經對黑暗和未知的恐懼
And holding on to teddy bears
我緊緊抱住泰迪熊
Id wrap myself in blankets just to cover me from fears
用毯子把自己裹成粽子來逃避
That was then and now Im here
那是曾經的我,但現在,我勇敢的在這裡
And the night is mine
我是夜晚的主宰
So hear me scream
萬籟俱寂只聽見我的呼號
I was too young to understand what it means
我曾經年少無知,不懂其中奧妙
I couldnt wait til I could be seventeen
那時我迫不及待想要快點迎來我的17歲
I thought he lied when he said take my time to dream
我以為老爸說謊,讓我不要著急,慢慢做夢幻想
Now I wish I could freeze the time at seventeen
現在我希望,我可以將時間凍結,停留在17歲這一年
Ohh oh oh oh oh oh
Ohh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Im Seventeen
我17歲了
Ohh oh oh oh oh oh
Ohh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Seventeen
17歲~~~
Ohh oh oh oh oh oh
Ohh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Seventeen
17歲~~~
Now I wish I could freeze the time at seventeen
現在我希望,我可以將時間凍結,停留在17歲這一年
My mother said dont forget where you come from, where youve been
老媽說不可以忘記,人生的始點和軌跡
Always keep your closest friends they cant slip away
永遠都要有密友,不能失去
They keep you grounded
他們能夠讓你腳踏實地
Oh keep yourself surrounded with good advice
給你好的人生建議和參考
And yeah I guess that sounded nice when I was ten
對沒錯我想在我10歲時候這聽起來棒極了
Oh but never were there truer words
但你從沒聽過真相
In all my days Ive ever heard
我反正從未聽過
And when she told me little girl the answer is love
然而她告訴我說:孩子,答案就是愛
So those are words that I keep with me
這些話我一直謹記於心
Though the seasons change so quickly
儘管四季更迭滄海桑田
Keep them buried in my heart
深埋於心,永久珍藏
And never fought
與世無爭
So hear me scream
請聽見我的呼喊
I was too young to understand what it means
我曾經年少無知,不懂其中奧妙
I couldnt wait til I could be seventeen
那時我迫不及待想要快點迎來我的17歲
I thought she lied when she said 'take my time to breathe'
我以為媽媽只是在哄我,當她說:“不要著急,深呼吸'
Now I wish I could freeze the time at seventeen
現在我希望,我可以將時間凍結,停留在17歲這一年
Ohh oh oh oh oh oh
Ohh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Im Seventeen
我17歲了
Ohh oh oh oh oh oh
Ohh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Seventeen
17歲~~~
Ohh oh oh oh oh oh
Ohh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Seventeen
17歲~~~
Now I wish I could freeze the time at seventeen
現在我希望,我可以將時間凍結,停留在17歲這一年
I been goin on, I been growin up
我一直在堅持,我已經長大
Im a know it all, I dont know enough
我已明白一切,但我知道的還不夠
See I was racing and waiting for the day that I would be old enough
你看,我在努力超越,等待更加成熟的自己
Guess Ill be patient and pace myself gotta prepare for when goings rough
當日子艱難,我想我會有耐心,努力慢慢來
I was too young to understand what it means
我曾經年少無知,不懂其中奧妙
I couldnt wait til I could be seventeen
那時我迫不及待想要快點迎來我的17歲
I thought she lied when she said 'take my time to breathe'
我以為媽媽只是在哄我,當她說:“不要著急,深呼吸'
Now I wish I could freeze the time at seventeen
現在我希望,我可以將時間凍結,停留在17歲這一年
Ohh oh oh oh oh oh
Ohh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Im Seventeen
我17歲惹~~~
Ohh oh oh oh oh oh
Ohh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Seventeen
17歲~~~~
Ohh oh oh oh oh oh
Ohh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Seventeen
17歲~~~~
Now I wish I could freeze the time at seventeen
現在我希望,我可以將時間凍結,停留在17歲這一年