ネバーエンディングリバーシ
After the Rain
ネバーエンディングリバーシ 歌词
ネバーエンディングリバーシ
詞曲:まふまふ
唄:After the Rain-まふまふ&そらる
最低なことは今日も最低なままだ
最低的今天还是最低
体温計も振り切ってるんだ
甩了甩温度计
大人しくしていなさいって羊が言う
作一个稳重的成年人吧 绵羊这样说着
教えてよアインシュタイン
爱因斯坦 求赐教
愛情なんてものは丸めゴミに出して
爱情不过是无限近似废物的幌子罢了
赤い街灯を潜り抜ける
走过了赤红路灯
取扱注意の上 木ぐつで乗り
小心轻放 踏上了木屐
逆らってメゾフォルテ
反向的中强音
こっちへ来てメーヴェ
海鸥飞船 快到这里来
君の羽に乗って雨雲の向こうへ
乘上你的羽翼 向着雨云飞去
みんな不安そうな顔しちゃって綱渡り
众人面带不安 来去冒险吧
こりゃまるでサーカスだ
这不就是个杂技团嘛
満たされない夜に泣いていたパレード
空落落的夜晚里沮丧的盛装游行
月で陰った時計塔
月色暗淡的钟塔
オセロを全て白に返せば
黑白棋全盘翻成了白色
本当に平和になるのかい?どうだい?
真的重归平静了吗?怎么样?
明かりの灯らない裏側は黒くなること
点不亮的灯火内侧 变为了灯下黑
誰も見ないように 誰も見ないさ
像是谁都看不到了 谁都看不见了啊
愛のろうそく 君が遮って
爱的烛光 掩住了你
出来た夜におやすみなさい
于这样的夜晚 道一声晚安安
想对尼采抱以期待 笑一笑吧爱丽丝
期待をしたいんだニーチェ 笑ってくれよアリーチェ
倾斜了望远镜
望遠鏡を傾けて
无星之夜的仙女座
星なんてない空にアンドロメダ
点缀着宇宙级的传奇
綴るセカイ系のストーリー
爱情不过是无限趋近废物的幌子罢了
愛情なんてものは丸めゴミに出して
穿过了红绿灯街道
信号待ちを潜り抜ける
小心轻放 踏上了木屐
取扱注意の上 木ぐつで乗り
反向的极强音
逆らってフォルティシモ
无论未来或是过去 全数托付于硬币的正反面
未来も過去もこのコインの裏表に任せ
爱的赞美诗 互致问候的假货
愛の讃美歌 交わす偽貨
稍有点脏污亦尽数舍弃
多少汚れても構いはしない
无名夜里 哭泣的泰丽莎
名前もない夜に泣いていたテレーゼ
月色暗淡的钟塔
月で陰った時計塔
注意到了飞鸟从不步行的因缘
鳥が歩けない理由に気づく
便利的羽翼对此最是怨憎
便利な翼が憎らしいもんだ
点不亮的明灯 试着窥视深沉之暗
明かりの灯らない暗闇を覗いてみた
像是无论如何都希翼着光明一样
どんな光も欲しがるようだ
天空的玻璃杯从未注满
空のグラスがかつて満たされた
暖意融融 宛如深陷恋情
ぬくもりに恋しているように
只因世间泪水涟涟
故笑颜明媚如春光
この世に涙があるから
如若表里兼爱 则两者皆为至美?
笑顔が綺麗に見えるんだ
如此 甚好
表も裏も愛せるならどれほど素敵だろう?
空落落的夜晚里 沮丧的盛装游行
そうさ これでいい
月色暗淡的钟塔
満たされない夜に泣いていたパレード
黑白棋全盘翻成了白色
月で陰った時計塔
真的重归平静了吗?怎么样?
オセロを全て白に返せば
点不亮的灯火内侧 变为了灯下黑
本当に平和になるのかい?どうだい?
像是谁都看不到了 谁都看不见了啊
明かりの灯らない裏側は黒くなること
爱的烛光 掩住了你
誰も見ないように 誰も見ないさ
于这样的夜晚 道一声晚安安
愛のろうそく 君が遮って
数十载数世代循回往复 永无止境
出来た夜におやすみなさい
翻译来自LOFTER 冰菓雪喵团
何十年も何百年も繰り返しては終わらない