天使だと思っていたのに
鬱P
天使だと思っていたのに 歌词
编曲:鬱P
我以为我和周围的你们一样都是天使
皮肤的颜色、光环的颜色、连瞳孔也都是一样的
周りのみんなと同じ天使だと思っていた
毫无可取之处 【理所当然】地被弄得粉碎
肌の色、輪の色、瞳も同じだった
我以为我和周围的你们一样是天使
取り柄にすらなりえない「当たり前」をこなせる
唱着没有向任何人学习过的赞美歌
周りのみんなと同じ天使だと思っていた
用着没有向任何人学习过的飞行方法
对逐渐拉开的距离 不抱任何的怀疑
誰に習ってもいない賛美歌を歌って
我以为我和周围的你们一样是天使
誰に習ってもいない飛び方で飛んでいる
无数次被鼓励 无数次都被支持
じわり開いてく差に なんの疑いも持たずに
被教导着要闻一知十
周りのみんなと同じ天使だと思っていた
做不到 做不到
大家前进着 逐渐地离我远去了
何度も励まされ 何度も肩押され
啊啊 突然注意到的时候
一聞いて十を知れと教わった
想要做的事情 已经不是那么了不起了
并不是被留在这里 仅仅只是想要呆在这里
出来ない 出来ない
啊啊 那样理所当然的事是做不到的
みんな歩いている 遠ざかってゆく
天使脱下制服 换上正装
ああ ふと気づいたらもう
从没向任何人学习过却生活着
やりたい事は そんな大層じゃない
正确的【生活】也做不到 一直都只是散漫地装作工作的样子
置いてかれずに ただそこに居たい
我无法做到和周围的你们做的一样的事情
ああ そんな当たり前が出来ない
是神的设计失误吗 还是说被遗漏在了哪里
被怒斥着要闻一知十
天使は制服を脱ぎ 背広上下に着替え
做不到 做不到
誰に習ってもいないのに暮らしている
大家前进着 逐渐地离我远去了
正しい「暮らし」が出来ず いつも散漫な仕事ぶり
啊啊 突然注意到的时候
周りのみんなと同じ事が出来なかった
想要看到的景色 已经不是那么了不起了
只是星期天18点的动画的程度罢了
神様の設計ミスか それともどっか落としたか
啊啊 那样理所当然的事是做不到的
一聞いて十を知れと怒鳴られた
呐啊 想象看看
无法飞翔的事 无法歌唱的事
出来ない 出来ない
明明知道如何去做
みんな歩いている 遠ざかってゆく
身体却像铅一样动弹不得的事
ああ ふと気づいたらもう
潮湿的羽翼 扇动翅膀 灰尘飞散
見たい景色は そんな大層じゃない
不知道究竟是天使还是羽虫
日曜18時台のアニメくらいのもの
即使这样 心脏还是任性地跳动着
ああ そんな当たり前が出来ない
肚子饥饿 欲望涌现 需要金钱 需要金钱
只是 想要活下去 想要活下去
なあ 想像つくかい
做不到 做不到
飛べない事 歌えぬ事
大家前进着 逐渐地离我远去了
やり方は分かっているのに
啊啊 突然注意到的时候
鉛みたいに身体が動かない事
想要过上的生活 其实也没什么了不起
工作 玩乐 偶尔还想要被人所爱
湿気た羽 ばたつかせ ほこり撒き散らして
啊啊 那样理所当然的事是做不到的
天使だか羽虫だか分からなくなって
我曾以为我能像身边的你们一样好好地活下去
それなのに心臓は勝手に動いている
腹も減る 欲も湧く 金が要る 金が要る ただ
暮らしたい 暮らしたい
出来ない 出来ない
みんな歩いている 遠ざかってゆく
ああ ふと気づいたらもう
過ごしたい人生は そんな大層じゃない
働き 遊び たまに愛されたい
ああ そんな当たり前が出来ない
周りのみんなのように生きられると思っていた