potato-head in wonderland
鬱P
potato-head in wonderland 歌词
编曲 : 鬱P
Utsu-P
笑着的精巧人偶
笑う精巧人形
叹息着的废柴人
嘆くポンコツ人間
你是理想论
缺乏欺骗头脑的人
君は理想論
被骗的没脑子的人
在掌心起舞
騙す脳足らぬ者
从世界的缝隙中
騙される脳足らぬ者
迷路了的少女
暴露在好奇的目光里
掌の上舞え
即使是神经衰弱也(无妨)
我还以为会变成这样呢
世界の切れ目から
精于处世,可喜可贺
迷い込んだ少女
在什么都看不见的世界地图上
好奇の目に晒されて
历史、未来、理应治好的伤口
ノイローゼにでも
不停地不停地不停地
なるのかと思いきや
寒冷的寒冷的寒冷的
世渡り上手でめでてーな
痛苦的痛苦的痛苦的
我没有错
何も見えぬ世界地図には
被欲望的漩涡玩弄
歴史未来治せるはずの傷
捏碎了心之蔷薇
御伽之国是个怎样的国家
止まない止まない止まない
那边儿这边儿
滑稽可笑
冷たい冷たい冷たい
嗤笑的下级民族慨叹的上流贵族
那是理想论
苦しい苦しい苦しい
缺乏欺骗头脑的人
被骗的没脑子的人
僕は間違ってない
在掌心里去死吧
欲望の渦に玩ばれて
屡次三番重复同样的事情
心臓の薇を握り潰した
冒着无聊的烟
御伽の国は如何様だらけ
还以为是在反省呢
あっちへとこっちへと
“我也不错”可喜可贺
キョロキョロ滑稽だ
委身于甜蜜的陷阱
笑う下級民族嘆く上流貴族
浮现出的自我伤害的喜悦
不停地不停地不停地
それは理想論
寒冷的寒冷的寒冷的
痛苦的痛苦的痛苦的
騙す脳足らぬ者
我没有错
騙される脳足らぬ者
在世界中心呼唤孤独
想要合作却被抛弃的话
掌の上くたばれ
御伽之国是个怎样的国家
什么都不相信
何べんも同じ事繰り返し
倾盆大雨远去的意识
くだらない煙立てて
置身于幽幽的轰鸣声中
反省するのかと思いきや
不开心那就走吧
「僕悪くない」めでてーな
下一个世界的幸福
在等待着吗?
甘い罠に委ねた躰
浮かび上がる自傷の悦び
止まない止まない止まない
冷たい冷たい冷たい
苦しい苦しい苦しい
僕は間違ってない
世界の中心で孤独を叫べ
協同を願えど捨てられるなら
御伽の国は如何様だらけ
何もかも何もかも信じやしない
土砂降りの雨遠のく意識
幽玄な轟音に身を投げ出した
楽しくないわオサラバしましょ
次の世は幸福が
待っているのかな?