モノクロアクト
花たん
モノクロアクト 歌词
忘れてゆける どんな傷さえ
あきれるほど美しく
不管是何种伤痛 都会逐渐忘却
简直让人不敢相信的
眠ったままの 心が痛む
彻底沉眠的心 感到痛楚
疑問だけが目を覚ます
但仅有疑问浮现
我不要
同じ顔した
一成不变的爱情
愛はいらない
镜中的
鏡の中の
恋爱
恋は幻
不过是幻象鲜明的过去
温柔的言语
鮮やかな過去
比起这种虚幻的梦
優しい言葉
谁能给我确切的
そんな夢より
真实
誰か今真実を
在空无一人的世界上
我为何哭泣呢?
下さい
抬头仰望天空 有着遥远的孤独
与不知何去何从的思念
誰もいない こんな世界で
「心好痛」
私はなぜ泣いているの?
在相同的色调中 飘忽不定的意识
見上げる空は 遥かな孤独
明知是无意义的答案 仍然全部照单全收
ただ行き場のない想いの姿
这样的你
幸福吗?
「胸が痛い」
已逝去的岁月 被遗忘的谎言
看见充满疑问的表情
同じ色の中を 泳ぎ続ける意識
这是真实或是幻觉?
意味の無い答えと 知りながら受け入れて
伸出的手 将让我崩溃
あなたは
「心好痛」
想被爱 想试着爱人
幸せ?
我所希冀的到底是哪一边?
伤害他人 受到伤害
過ぎ去りし日 置き去りの嘘
一定要在两者中择一而活
疑問だらけの 顔を見た
孤独一人的夜晚永不结束
これが真実? これは幻?
但是只有一件事是确定的
差し出される手が 私を壊す
我直到现在都还在追求
「心好痛」
「胸が痛い」
愛されたい 愛してみたい
私はどちらを望んだ?
傷ついている 傷つけている
そのどちらも生きること
一人きりの 夜は明けない
けど確かなこと
私は今も 探している
「胸が痛い」