メラメリ
ササノマリイ
メラメリ 歌词
感傷 鮮明に広がるストーリー
感伤在故事里鲜明地弥漫
痛みが響いてく 籠の中
痛苦在叫嚣 身陷笼中
感情 曖昧なまま かくれんぼ
感情暧昧如常 捉迷藏般
視界を塞いでいくんだ
视线逐渐闭塞不通
正反対みたいじゃない?
不像是正反面吗
何もかもぼくら
我们的一切
大体さおかしくない?
照理说不奇怪吗
吊り合わず壊れちゃうよ
失去平衡 快要崩坏
って関係無い くだらない
反正与我无关 真无聊
思考捨てて アン ドゥ トロワ
放弃思考 一 二 三
そう 虚目に笑って さあ
没错 空洞地笑 来
メランコリー メリーゴーラウンド
忧郁不已 旋转木马
塞いだ目で見てよ
用闭塞的眼睛好好看
忘れ物なんだっけ?
是不是忘了什么
メランコリー メリーゴーラウンド
忧郁不已 旋转木马
ようこそ僕らが みたい世界 違うかも でも未来
欢迎 和想要的世界 有些不同 但是未来
ここは何も無いけど ぼくらのいる世界
这里什么也没有 但这就是我们的世界
段々 紡いでく ようなストーリー
故事在逐渐编织成形
僕らは舞台から いなくなった
我们从舞台上消失
本当は寒いままだ この声も
其实寒冷依旧 这声音也是
自ら縛っていくんだ
只是在作茧自缚
正解だって言いたいよ
正确的回答我也想说啊
選んだ明日も
选择的明天
大概が不安定で
不明确 不安定
踏み外し 落ちてしまうよ
行差步错就会坠落
って考えない くだらない
不去考虑 太无聊了
後悔捨てて アン ドゥ トロワ
抛开后悔 一 二 三
そう 君の目に映っていたい
没错 想要映在你的眼中
メランコリー メリーゴーラウンド
忧郁不已 旋转木马
繋いだ手 信じてよ
紧握的手 请相信吧
戻れない夜を望んだって
就算渴望也回不去的夜晚
メランコリー メリーゴーラウンド
忧郁不已 旋转木马
今だけ僕らが 二人だけ それ以外 いない世界
此时此刻世界只有你我二人
今は何も無いけど 君と紡いでく世界
虽然还一无所有 会和你一起创造
ぐるぐるまわる 君と二人だけ 宙を舞って
咕噜咕噜转 我和你在空中飘扬
ぐるぐるまわる ぼくはひとり 夢を泳いで
咕噜咕噜转 我独自在梦中徜徉
メランコリー メリーゴーラウンド
忧郁不已 旋转木马
塞いだ目で見てよ
用闭塞的眼睛好好看
忘れ物なんだっけ?
是不是忘了什么
メランコリー メリーゴーラウンド
忧郁不已 旋转木马
ようこそ僕らが みたい世界 違うかも でも未来
欢迎 和想要的世界 有些不同 但是未来
ここは何も無いけど ぼくらのいる世界
这里一切皆无 但是你我都在