空白季説
初音ミクアオトケイ
空白季説 歌词
回旋秒針 僕は何処へ向かおう
秒针回旋着 我又该何去何从
刻んだ事も無いんだ知らないんだ
从未刻画过 也从未知道
燥ぎたい事もあるんだ
也有令人焦躁的事啊
まるで烏賊の遊戯の様にイチから進もう
像
この場で空白季説をこれから唱えます。
[乌贼的游戏]一样从头开始
小さな声を絶やさず出したこの街で
现在在这里开始,念
踏み躙られた歌声でも
[空白季说]
息を吸って「ここにいる」と「存在」を叫んだ
在这个充满微小声音的街道上
白い季節を染めて
即使是被践踏的歌声
青く赤く、いつか君の眠る場所で笑いたいんだ
也会吸气呼喊出
[在这里]和
回旋秒針 届かない憧憬
[存在]
失う光 消えゆく僕は何処へ
季节染上了素白色
馬鹿みたいに喚いていた
蓝与红啊 想在你沉睡的地方轻笑
一滴残らずに泣いていた
回旋的秒针 与无法传达的憧憬
全てを空にしながら
光消失了 消失的我又该去到哪呢?
空白季説を再び唱えます。
像笨蛋一样地喊着
か弱い歌声でも
毫无保留地哭着
絶えず謳い遠い星に届く事を信じた
让一切都化作天穹吧
白い季節は白くて青く赤く染められずに
再唱一次空白季说
僕は取り残されていった
即使是微弱的歌声
戻れないのに世界は廻っていく
相信也能不断将这讴歌送到遥远的星球上
素白的季节是白色的 是蓝红所无法沾染的
何も伝わらないんだ
我被迫停留
溢れさせた未来さえもこの手で掴めずに
虽然回不去 世界却在旋转
白い季節を見つめて
什么都传达不到
青く赤く染めてみるよ
就连溢出的未来也无法用这双手抓住
時は動いている
凝视着素白的季节
踏み躙られた歌声でも
试着把他们染成蓝与红
息を吸って「ここにいる」と「存在」を叫んだ
时间流动
白い季節を染めて
即使是被践踏的歌声
青く赤く、いつか君の眠る場所で笑いたいんだ
也会吸气呼喊出
さよなら
[在这里]和
[存在]