冷凍便
AIKO
冷凍便 歌词
自分の汚いものを見て 自分の愛おしい色を見て
看著自己不好的想法 看著自己最喜歡的顏色
自分の過去のページを消して
消除了自己過往的每一頁
毎日最終駅に着いてうっかり眠った雑音の中
每天都在雜音當中完全沉睡 睡到了終點站
うわずった声が思わず出てそれが凄く恥ずかしくって
發出的驚呼聲也不自覺高了八度 感到十分丟臉的我
知らないふりして走って逃げた
裝作不知道的逃離現場
你用宅急便送來了依然冷凍著且甜美的心
あなたが宅急便で送った凍ったままの甘いハートは
現在正是讓我慢慢地解凍 並緊緊納入懷中的時刻
今ゆっくり解凍して抱きしめているところ
就像是要留下痕跡一般獻上一吻 因為說了一聲「再見喔」來道別
傷つけるみたいにキスをしてまたねって言って別れたから
不禁會讓人想著明天醒來後應該還會有後續發展吧
なんか続きがまたありそうで明日目が覚めたらって思っちゃうの
如果比平常還要早到家的話 會讓我不知道該做些什麼才好
而我一直很期待的電台節目會更晚才開始播嗎
早く家に帰ったらなんかどうしていいかわからなくなる
每當看見掉在地上的長髮 我總是會輕輕地歎一口氣
あたしの楽しみにしてるラジオもっと遅くにやるの
既然已經不需要這些頭髮了 那就剪掉吧
床に落ちた長い髪の毛を見るたび軽くため息吐いた
沒辦法好好地在人前表達自己 而我的臉也沒辦法變得溫柔
もうこんな髪もいらないから切ってしまおうよ
這樣消極的性格也是 但沒辦法啊 都是與生俱來的
但是啊即使是這樣的我呢 仍舊是這麼地愛你
うまく言えないよ自分の事 優しくなれない自分の顔
世界第一宇宙第一的思念 今晚也是難以抒發呢
後ろ向きなこの性格も 仕方ないなもう生まれつきって
前幾天「人都是孤獨的」 這樣的想法在一瞬間出現在眼前
だけどこんなあたしだってね あなたが凄く愛おしくって
和我約定好要一起回家的朋友呢
世界一宇宙一の想い 今夜も持て余しているの
卻跟那個人肩並肩踏上歸途 看著他們的身影讓我覺得有點寂寞
この間人は孤独なんだと あっと言う間に目が染まった
一旦陷入那樣的瞬間就輸了 1.2.3.4
一緒に帰ろうと約束していた友達が
就像是無論如何都無法熬過的 十足痛苦又悲傷的夜晚
あの子と並んで帰って行く 姿を見て寂しくなって
你的側臉在不經意間浮現出來並拯救了我
そう言う瞬間に陥って負けた1.2.3.4
這才不是偶然對不對 這一定是神明為我所做的巧妙安排吧
因為明天照樣會到來 所以就讓我們溫暖彼此吧
どうしても乗り越えられない様な 酷く苦しくて悲しい夜に
我的內心已經是一片鬱悶 無法思考任何事情
ふと浮かぶあなたの横顔にあたしは救われてた
但是我依然喜歡你 只有這件事我不會說謊
偶然なんかじゃないでしょう きっと神様が仕掛けてくれたのだろう
如果比平常還要早到家的話 會讓我不知道該做些什麼才好
明日もちゃんとやってくるから あたためあおうよ
而我一直很期待的電台節目會更晚才開始播嗎
每當看見掉在地上的長髮 我總是會輕輕地歎一口氣
あたしの心は真っ青でもう何も出てこないんだ
既然已經不需要這些頭髮了 那就剪掉吧 全部剪掉吧
だけどあなたの事は好き それだけは本当
早く家に帰ったらなんか どうしていいかわからなくなる
あたしの楽しみにしてるラジオもっと遅くにやるの
床に落ちた長い髪の毛を見るたび軽くため息吐いた
もうこんな髪もいらないから切ってしまおうよ 切ってしまおうよ