something blue & something red
KOKIA
something blue & something red 歌词
Sing in smile
有人讨厌我
誰かが私を嫌っていた
我也装作毫不在意
それでも平気なふりをした
有人说喜欢我 有此足矣
我就感到幸福
誰かが私を好きだと言った
用笑容歌唱在心底哭泣着
それだけで充分 幸せになれた
在我心中有些事情是蓝色的 有些是红色的
静静凝视着
sing in smile and crying in my heart.
笑着唱
something blue and something red in my heart.
即使被某人的言语刺伤
眺めているの
可安慰我的
亦是某人的言语
Sing in smile
语言和心声之间 摇荡的这份心情 在默默地等待着
在我心中有些事情是蓝色的 有些是红色的
誰かの言葉に傷ついても
在黄昏的色彩中 我独自泳动
慰められるのも また誰かの言葉
用笑容歌唱在心底哭泣着
言葉と想いの間に
用笑容歌唱在心底哭泣着
揺らいでいるこの気持ちは 誰かを待ってる
用笑容歌唱在心底哭泣着
默默 等待着
something blue and something red in my heart.
夕暮れの色の中を 泳ぐ私は1人
sing in smile and crying in my heart.
sing in smile and crying in my heart.
sing in smile and crying in my heart.
誰かを待ってる