微笑みにして(RiMidori ver.)
辛島美登里夏川りみ
微笑みにして(RiMidori ver.) 歌词
睡吧、睡吧、幸福的事也好
哀伤的事情也好 用微笑去面对吧
眠れ、眠れ 嬉しいことも
遇到美丽的东西时
哀しいことも 微笑みにして...
想要谁在旁边呢
独自一人来到这世界又独自一人的死去
きれいなものに出逢うと
因为知道
誰か隣に欲しくなるのは
对着蓝色的天空蓝色的大海
一人で生まれ一人で死んでゆくこと
赤脚在散布的星沙之上
知っているから
为了谁?又为了什么?
安静的合上眼睛
青い空 青い海に
睡吧、睡吧、幸福的事也好
素足に広がる星の砂
哀伤的事情也好 用微笑去面对吧
だれのため? なんのため?
人啊、人啊、相逢与别离
静かに瞳を閉じて
重复的时候就会变得幸福呢
每个人都会获救
眠れ、眠れ 嬉しいことも
喂、如果这颗星星正在转动的话
哀しいことも 微笑みにして
沉没的夕阳一定...
人は、人は 出会いと別れ
在别的黑夜变成朝阳
繰り返しながら 幸せになれるね
每当踩下的时候都会吱吱的叫
轻轻地鼓励星沙
誰もが救われるはず
在白色的城市彷徨着
ねぇこのほしが回ってるなら
谁都在寻找着道路
沈んだ夕陽はきっと
去吧、去吧、开心的事也好
別の闇夜の朝陽になる
伤心的事也好,用微笑去面对
雨也好,风也好、一边接受着
踏むたびに きゅっと鳴いて
强壮的璀璨的...像一朵红花一样的
やさしく励ます星の砂
唱吧、唱吧、开心的事也好
白い都会(まち) 彷徨って
伤心的事也好,用微笑去面对
誰もが道を探すの
爱啊、爱啊、把眼泪的颗粒
包入海...多么的温暖啊
行こう、行こう 嬉しいことも
哀しいことも 微笑みにして
雨も、風も 受けとめながら
強く輝く... 紅い花のように
歌おう、歌おう 嬉しいことも
哀しいことも 微笑みにして
愛は、愛は 涙の粒を
包み込む海... なんてあたたかい