Clear Eyes
Mokita
Clear Eyes 歌詞
Any escape
任何形式的逃離
Is one I would take
會是我想要的嗎
To get through the day
穿梭過晝日
And not feel numb
雖不全然麻木
我擋住投射進來的陽光
I blocked out the sun
月色也配合著我匿去氣息
I blacked out the moon
拉起窗簾時驟然想到你
I pulled the blinds and thought of you
而你從未想起過
我知道我不會停留
You never thought
當我終於睜開澄澈的雙眼
That I would get better
好好地審視了一下自己
熄滅了車燈
But I finally got clear eyes
疾馳在黑夜
Took a long look at myself
不要忽略你需要的幫助
我會讓自己變得更好
Blew out the headlights
每個人都是如此
Driving in the dark
他們比我更了解我自己
Never stopping to ask for help
清澈無比的眼眸
燦若星辰
Maybe I was better
過去在不斷減少
Knowing everybody better
未來有無限可能
Than I ever go to know myself
回顧過去的傷
Clear eyes
已無足輕重
Clear eyes
我走出片片迷霧
存活在鮮活的世界
Less of the past
聆聽著風
And more of the future
世界已煥然一新
Hurts looking back
你從未想起過
But don't feel the same
而我會變得更好
當我終於睜開澄澈的雙眼
I'm out of the woods
久久凝視著自己
I'm out in the open
熄滅了車燈
I hear the wind
疾馳在黑夜
See the world for a change
不要忽略你需要的幫助
我知道我會變得更好
You never thought
每個人都是如此
That I would get better
比我更了解自己
澄澈的雙眼
But I finally got clear eyes
澄澈的雙眼
Took a long look at myself
但我再次擁有清澈的眼睛
久久凝視著自己
Blew out the headlights
熄滅了車燈
Driving in the dark
疾馳在黑夜
Never stopping to ask for help
不要忽略你需要的幫助
我知道我會變得更好
Maybe I was better
每個人都是如此
Knowing everybody better
也比我了解自己
Than I ever go to know myself
Clear eyes
Clear eyes
But I finally got clear eyes
Took a long look at myself
Blew out the headlights
Driving in the dark
Never stopping to ask for help
Maybe I was better
Knowing everybody better
Than I ever go to know myself